Skip to content

Studii în engleză în Italia: ghidul 2026

Studii în străinătate

Studii în engleză în Italia: 600+ programe, Bocconi 27% internațional, MEDTECH la Sapienza. Taxe ISEE €0–4.000, SAT de la 950, IELTS 6.0+, TOEFL 80.

Studenți internaționali într-un campus universitar italian unde cursurile se predau în engleză

Lead image: Wikimedia Commons

Un curs de miercuri, în engleză, despre machine learning la Politecnico di Milano. Profesorul e italian; slide-urile sunt în engleză; studentul de lângă tine vine din Lagos, cel din spate din São Paulo, iar grupul cu care faci tema după aceea trece de la engleză la spaniolă și la o italiană stâlcită peste o farfurie de paste de 4 € la mensă. Nimeni din sală n-a dat un examen în italiană ca să ajungă acolo. Asta nu e un parcurs internațional lipit pe o diplomă italiană — e diploma însăși, predată de la cap la coadă în engleză, la o fracțiune din ce ar plăti același student la Londra sau Boston. Italia a petrecut cincisprezece ani construind discret unul dintre cele mai mari cataloage de programe în engleză din Europa continentală, iar majoritatea candidaților internaționali încă nu știu că există.

Iată esența. Italia oferă peste 600 de programe de studii integral în engleză, cam trei sferturi la nivel de master, iar le poți studia pe aceeași taxă ISEE bazată pe venit, de 0–4.000 € pe an, pe care o plătesc italienii — nu există niciun supliment pentru limba engleză la universitățile publice. Bocconi rulează aproape tot portofoliul în engleză și e cea mai internațională universitate a Italiei, cu 27% studenți internaționali (College Council Atlas); Politecnico di Milano predă toate masteratele de inginerie în engleză; programul de Medicină și Chirurgie de șase ani al Sapienza (MEDTECH) e integral în engleză; iar Universitatea din Padova are 83 de programe în engleză în catalogul național. Capcana e că oferta de licențe e mult mai săracă decât cea de master și că „predat în engleză” tot te lasă să trăiești în italiană în afara Milano-ului. Dintre toate destinațiile pe care le cartografiem pentru familiile pe care le consiliem, Italia e cea pe care aproape niciodată n-o au pe listă la prima întâlnire — și cea pe care un număr surprinzător o aleg până la ultima, odată ce cineva chiar face socoteala ISEE în fața lor.

Ghidul acesta se concentrează pe o singură întrebare: cum faci o diplomă reală în engleză în Italia — care universități au adâncime adevărată, unde se subțiază catalogul de licențe, ce certificat de engleză îți trebuie, cum funcționează drumul SAT și cum cad de fapt costurile. Pentru întregul sistem — mecanica ISEE, înregistrarea reședinței și costurile de trai oraș cu oraș — citește ghidul-părinte, Studii în Italia: ghid complet pentru studenți internaționali. Dacă vrei ierarhia mai largă, vezi articolele noastre înrudite despre cele mai bune universități din Italia și cele mai bune orașe studențești din Italia.

Studii în engleză în Italia, date-cheie 2025/2026

600+
programe integral în engleză
Cam trei sferturi la nivel de master
€0–4mii
taxe publice pe an (ISEE)
Fără supliment pentru engleză — aceeași grilă ca parcursurile în italiană
27%
studenți internaționali la Bocconi
Cea mai internațională universitate majoră a Italiei (CC Atlas)
83
programe în engleză la Padova
Din 292 în total în catalogul Universitaly
6.0
IELTS minim tipic
TOEFL iBT 80; Bocconi cere 6.5 / 88
950
cel mai mic prag SAT pentru parcursuri în engleză
Bologna 950, Sapienza 960, Padova 1.000, Polimi 1.240
12+
universități cu medicină în engleză
MD de șase ani prin IMAT — Sapienza, Pavia, Padova, Bologna…
€156
cea mai mică taxă pentru o diplomă în engleză (Polimi, ISEE mic)
Aceeași grilă se aplică programelor în engleză și în italiană

Sursă: catalogul de programe Universitaly, setul de date College Council Atlas, paginile oficiale de admitere ale universităților, QS World University Rankings 2026.

Singurul lucru de înțeles întâi: master adânc, licență subțire

Dacă iei un singur punct din ghidul acesta, fă-l pe acesta. Oferta în engleză a Italiei e dezechilibrată spre nivelul de master — cam trei sferturi din cele peste 600 de programe în engleză sunt postuniversitare. La nivel de master, Italia e pe deplin competitivă cu Olanda, Suedia sau Germania: business, inginerie, data science, relații internaționale, arhitectură, design și științele sunt toate disponibile în engleză la universități de top, adesea cu cele mai generoase taxe din Europa în spate.

Catalogul de licențe e o altă poveste. Licențele în engleză există, dar se adună într-o mână de domenii și instituții, în loc să se întindă pe tot sistemul. Opțiunile de încredere la nivel de licență sunt familia de BSc în economie, finanțe și management de la Bocconi; licențele de inginerie și design în engleză de la Politecnico di Milano; Medicina și Chirurgia în engleză (șase ani, prin IMAT) la o duzină de universități publice; și o presărare de licențe în relații internaționale, economie, informatică și biotehnologie la Padova, Sapienza, Bologna, Trento și Milano. Dacă prioritatea ta e amploarea alegerii la nivel de licență — să vrei să compari douăzeci de licențe în engleză la psihologie sau științe politice — Olanda și Irlanda te servesc mai bine. Dacă ai în minte un domeniu anume de licență în engleză, sau aplici la nivel de master, Italia stă fix pe lista scurtă.

Există un avantaj discret în înclinarea spre master. Drumul italian standard e o licență de trei ani (laurea triennale) urmată de un master de doi ani (laurea magistrale), iar masterul în engleză e locul unde Italia își concentrează calitatea și bursele. Mulți studenți internaționali fac o licență mai ieftină acasă sau în engleză în altă parte, apoi vin în Italia pentru un master din top 150 la prețuri ISEE — o strategie care îți aduce deodată brandul, accesul pe piața muncii din UE și o factură de taxe aproape de zero.

Universitățile cu adevărată adâncime în engleză

Lista scurtă de mai jos e setul către care îndrum candidații internaționali anume pentru studii în engleză — selectată pentru adâncime reală a predării în engleză, reputație și valoare, nu pentru mărime în general. Tratează coloana cu locul ca pe ordonarea atentă a College Council pentru accesul la programe în engleză, nu ca pe un clasament QS literal; ce predă fiecare universitate în engleză contează mai mult decât numărul ei. Acolo unde publicăm un ghid dedicat în engleză, numele duce la el; altfel, duce la profilul complet al universității în Atlasul nostru. Numărul de programe marcat „Atlas/Universitaly” vine din instantaneul catalogului național și e conservator — universitățile adaugă parcursuri în engleză mai repede decât se actualizează catalogul.

Lista scurtă College Council: principalele universități italiene pentru studii în engleză
LocUniversitatePredă în engleză
1Universitatea BocconiAproape tot catalogul în engleză · economie, finanțe, management, data science · 27% internațional (CC Atlas) · SAT admiși ~1.400–1.450 · privată (15.000–19.500 €)
2Politecnico di MilanoToate masteratele de inginerie în engleză · licențe de arhitectură și design în engleză · top 20 mondial · taxe publice ISEE (de la 156 €)
3Sapienza Universitatea din RomaMedicină MEDTECH în engleză, șase ani, prin IMAT · 79 de programe în engleză (Atlas/Universitaly) · inginerie, data science, economie
4Universitatea din Padova83 de programe în engleză (Atlas/Universitaly) — printre cele mai bogate din Italia · științe, inginerie, economie, psihologie · 9% internațional
5Universitatea din BolognaParcursuri de licență și master în engleză în creștere · economie, inginerie, relații internaționale · SAT acceptat de la 950 · cea mai veche universitate din lume
6Universitatea din TrentoInformatică, fizică, studii internaționale în engleză · cohorte de master strânse, internaționale · universitate de cercetare alpină
7LUISS Guido CarliEconomie, științe politice, management în engleză · rețeaua de politici publice și business a Romei · privată
8Vita-Salute San RaffaeleMD în engleză, șase ani, legat de un mare spital de cercetare · medicină, psihologie, biotehnologie · privată (Milano)
9Universitatea din Milano-Bicocca18 programe în engleză (Atlas/Universitaly) · medicină în engleză prin IMAT · economie, data science, materiale
10Universitatea din Napoli Federico IIMedicină în engleză prin IMAT · Apple Developer Academy · cel mai mic cost al vieții dintre marile orașe universitare
11Universitatea din Milano (Statale)Masterate în engleză la data science, medicină, politici internaționale · în centrul Milano-ului · universitate de cercetare cuprinzătoare
12Università Cattolica del Sacro CuoreEconomie, management, medicină în engleză · cea mai mare universitate catolică privată din Europa · Milano / Roma
Sursă: setul de date College Council Atlas (catalogul de programe Universitaly, ponderea studenților internaționali) și ghidurile dedicate; QS World University Rankings 2026; site-urile oficiale ale universităților 2025/26. Locul e ordonarea atentă a CC pentru accesul la programe în engleză, nu un clasament general.

Câteva note despre alegeri. Bocconi stă pe primul loc anume pentru studiile în engleză, fiindcă acolo limba nu e o problemă: aproape tot catalogul e în engleză, corpul studențesc e 27% internațional (College Council Atlas) — cel mai mare procent dintre marile universități italiene — iar rețeaua spre finanțe și consultanță e cu adevărat globală. E singurul preț privat de pe listă pe care rezultatele îl justifică. Politecnico di Milano e contragreutatea publică: fiecare master de inginerie e în engleză, licențele de arhitectură și design rulează parcursuri în engleză, iar taxele sunt la ISEE, deci un student internațional din grila de jos plătește o fracțiune din taxa Bocconi pentru un brand de inginerie din top 20. Padova și Sapienza duc volumul, fiecare cu zeci de programe în engleză la științe și, la Sapienza, faimoasa diplomă de medicină în engleză. Dincolo de cele douăsprezece, Scuola Superiore Sant’Anna și Scuola Normale Superiore din Pisa merită știute — ultra-selective, axate pe cercetare, tot mai mult în engleză — iar Universitatea din Pisa însăși rulează științe și informatică puternice în engleză.

Iată judecata pe care catalogul singur nu ți-o dă. Greșeala pe care o văd cel mai des e să tratezi numărul de programe în engleză pe care le listează o universitate ca pe lucrul care contează. Nu e. Cele 83 de programe ale Padovei sunt împrăștiate subțire pe științe și inginerie, în timp ce catalogul mai mic al Bocconi e dens, coerent și construit pentru un singur tip de carieră — iar pentru un student care știe că vrea finanțe, opțiunea densă câștigă lejer. Citește tabelul după potrivirea dintre adâncimea în engleză a unei universități și domeniul tău, nu după cine listează cele mai multe cursuri; un parcurs în engleză care există pe hârtie, dar admite patru oameni pe an, nu e același lucru cu unul pe care Bocconi îl rulează la scară.

Medicina în engleză: valoarea care iese în evidență

Cel mai clar motiv să te uiți la Italia în engleză e medicina. Peste o duzină de universități publice rulează diplome de Medicină și Chirurgie de șase ani, integral în engleză, cu admitere prin IMAT, testul internațional de admitere la medicină susținut în fiecare septembrie. Pentru că sunt programe la universități publice, stau pe grila de taxe ISEE standard — adică un student internațional cu ISEE mic se poate pregăti ca medic, în engleză, pentru câteva sute de euro pe an. Aproape nimic comparabil nu există în lumea dezvoltată: medicina în engleză în Marea Britanie costă 30.000–60.000 £ pe an, în Irlanda adesea mai mult, iar facultatea de medicină din SUA e o diplomă postuniversitară care costă șase cifre.

MEDTECH al Sapienza din Roma e cel mai cunoscut program, dar harta medicinei în engleză e largă: Pavia, Milano-Bicocca, Padova, Bologna, Napoli Federico II, Bari, Tor Vergata și altele rulează toate parcursuri MD în engleză, iar pe partea privată, Vita-Salute San Raffaele din Milano oferă un MD în engleză legat de un mare spital de cercetare. Poarta e IMAT-ul, nu limba sau taxa — scorurile sunt specifice fiecărui program, iar concurența e reală, cele mai puternice programe admițând în procente de o singură cifră. Acoperim examenul de la cap la coadă în ghidul nostru IMAT 2026 pentru admiterea la medicină în Italia; citește-l înainte să te angajezi pe drumul medical.

Cum funcționează admiterea pe parcursurile în engleză — SAT, TOLC și testul de engleză

Admiterea în engleză în Italia combină trei piese mobile: un test de admitere, un certificat de limbă engleză și recunoașterea diplomei. Ghidul-părinte acoperă întreaga secvență (preînscrierea pe Universitaly, ISEE); aici e ce e specific programelor în engleză.

Testul de admitere variază de la program la program. Pentru multe parcursuri în engleză din universitățile publice drumul e TOLC (Test On Line, administrat de CISIA), cu variante în engleză, sau testul propriu de admitere al universității. Esențial pentru candidații internaționali, multe universități acceptă SAT-ul ca alternativă la TOLC pe programele în engleză, iar pragurile SAT ale Italiei sunt cele mai mici din Europa: Universitatea din Bologna acceptă de la circa 950, Sapienza de la 960, Padova de la 1.000, iar Politecnico di Milano cere în jur de 1.240, acceptând scorul la SAT Math în locul testului său TOL-I. Bocconi își administrează propriul test, dar acceptă SAT sau ACT ca alternative complete; minimul formal e mic, dar media reală a admișilor e în jur de 1.400–1.450. Medicina în engleză e excepția — admite prin IMAT, nu prin SAT. Dacă SAT-ul se potrivește planului tău, pregătește-te pe aplicația noastră de SAT și citește articolul nostru despre dacă merită SAT-ul pentru studenții internaționali. Pentru testul în sine, vezi ghidul nostru TOLC 2026.

Certificatul de limbă engleză nu e negociabil pe parcursurile în engleză. Majoritatea universităților publice acceptă IELTS 6.0 sau TOEFL iBT 80, programele selective cerând IELTS 6.5 (TOEFL 90+); Bocconi cere IELTS 6.5 sau TOEFL iBT 88. Multe acceptă și Cambridge C1 Advanced ori Duolingo English Test, iar majoritatea scutesc cerința dacă diploma anterioară a fost predată în engleză. Certificatul se verifică înainte de înmatriculare, așa că programează-l devreme — aplicația noastră de TOEFL rulează simulări complete de iBT cu speaking și writing evaluate de AI, iar majoritatea studenților au nevoie de 8–14 săptămâni de muncă structurată ca să treacă de la engleza de școală la banda de 90+ pe care programele selective o așteaptă tot mai des.

Al treilea document e recunoașterea diplomei — o Dichiarazione di Valore sau un Attestato di comparabilità de la CIMEA care confirmă că diploma ta de absolvire a liceului (sau diploma anterioară, pentru candidații la master) e echivalentă. Pornește acest pas devreme; durează frecvent mai mult decât se așteaptă studenții și îți blochează înmatricularea.

Ce înseamnă asta pentru un candidat român

Vestea bună pentru tine începe cu libera circulație. Ca cetățean român ești cetățean UE, deci nu ai nevoie de viză de student pentru a studia în Italia — intri cu cartea de identitate sau pașaportul, fără viza de tip D și fără permis de ședere de care are nevoie un candidat din afara UE. Dacă stai mai mult de trei luni (adică, practic, mereu), te înregistrezi la primăria orașului (anagrafe) pentru reședință (iscrizione anagrafica) și îți iei un codice fiscale, codul fiscal italian de care ai nevoie pentru contractul de chirie, bancă și înmatriculare. Pentru sănătate, pe perioade scurte folosești cardul european de asigurare (EHIC/CEASS) emis de CNAS, iar pentru ședere mai lungă te înscrii la sistemul public italian (SSN) sau iei o asigurare privată. Niciunul dintre aceste lucruri nu e o viză — sunt formalități de înregistrare pe care le faci după ce ai sosit deja, în calitate de cetățean UE.

Avantajul cel mai mare e financiar. Ca student UE plătești aceleași taxe ca un italian — grilele ISEE de la 0 la 4.000 €, nu tarifele majorate pentru non-UE care apar în alte sisteme — și depui ISEE Parificato ca să-ți declari venitul familiei din România și să accesezi grilele mici, exact ca un coleg italian. Diploma de Bacalaureat e recunoscută pentru admiterea în Italia, dar cere doi pași birocratici de pornit din vreme. Întâi, atestatul de comparabilitate — o Dichiarazione di Valore sau declarația CIMEA prin platforma Diplome — care confirmă că bacalaureatul tău dă dreptul la studii universitare; faptul că ești cetățean UE ușurează procedura, dar nu te scutește de ea. Apoi, dacă programul cere 12 ani de școlarizare și tu ai mai puțini, unele universități cer un an suplimentar de studii sau credite — verifică acest punct pe pagina programului, fiindcă pentru români apare rar, dar nu niciodată. Aplicarea în sine trece prin Universitaly, portalul de preînscriere, plus aplicația directă pe site-ul universității.

Pe parte de limbă, drumul tău e clar: pe cele 600+ programe în engleză îți trebuie certificatul de engleză descris mai sus (TOEFL iBT 80 sau IELTS 6.0, mai sus pentru programele selective și Bocconi), nu un test de italiană. Italiana îți rămâne utilă pentru viața de zi cu zi în afara Milano-ului, și mulți români ajung repede la un nivel funcțional fiindcă cele două limbi sunt apropiate — dar pentru admiterea pe un parcurs în engleză contează certificatul de engleză, nu italiana. Iar SAT-ul rămâne cartea ta cea mai puternică pe programele în engleză din universitățile publice: Italia are cele mai mici praguri din Europa, iar un scor bun îți deschide uși la care un candidat britanic sau american nici nu s-ar uita.

Cât costă — și mitul suplimentului

Cea mai răspândită confuzie despre studiile în engleză în Italia e că diplomele în engleză costă mai mult. La universitățile publice, nu costă. Programele în engleză și cele în italiană de la aceeași universitate publică folosesc aceeași grilă de taxe ISEE bazată pe venit, deci o licență în engleză la Padova sau un master de inginerie în engleză la Politecnico di Milano costă exact cât costă echivalentul în italiană — cam 156 € până la 4.000 € pe an, în funcție de ISEE-ul familiei tale, studenții internaționali depunând ISEE Parificato ca să acceseze aceleași grile mici ca italienii.

Diplomele în engleză scumpe nu sunt scumpe pentru că sunt în engleză; sunt scumpe pentru că stau la universități private. Bocconi cere 15.000–19.500 € (grila ISEE de vârf, care se aplică majorității familiilor non-UE, e 16.464 € pentru licență și 19.440 € pentru master, conform College Council Atlas), cu LUISS, Cattolica și San Raffaele într-o grilă privată similară. Aceste instituții adaugă burse de merit substanțiale — Bocconi Merit Award acoperă taxa integrală plus o bursă de trai — deci prețul de pe etichetă nu e mereu prețul real. Concluzia strategică rămâne: dacă scopul e minimizarea taxelor, drumul public în engleză e imbatabil, iar limba de predare nu schimbă niciodată factura.

Parcurs (în engleză)Taxă pe anNote
Public, ISEE mic (Polimi, Padova, Sapienza)~156–500 €Aceeași grilă ca parcursurile în italiană; depune ISEE Parificato
Public, ISEE mediu/mare~1.500–4.000 €Plafon aproape de 4.000 € chiar și la grila de sus
Medicină în engleză (public, prin IMAT)~156–4.000 €MD de șase ani pe grila ISEE standard
Bocconi (privat, grila de vârf)16.464–19.440 €Bursele de merit pot acoperi taxa integrală
LUISS / Cattolica / San Raffaele (privat)~10.000–17.000 €Au burse proprii

Sursă: College Council Atlas (taxa Bocconi pe grila ISEE), politica națională de taxe ISEE, paginile oficiale de taxe ale universităților 2025/26. Taxa publică depinde de ISEE-ul individual — confirmă pe pagina programului.

Cât de internaționale sunt cu adevărat sălile?

„Predat în engleză” și „sală internațională” nu sunt același lucru, iar diferența contează. Imaginea onestă, din datele College Council Atlas:

  • Bocconi e cu adevărat globală — în jur de 27% studenți internaționali, cel mai mult dintre marile universități italiene, deci sălile sale în engleză sunt diverse din start.
  • Padova se așază în jur de 9% internațional, iar Sapienza în jur de 7% pe ansamblu — dar aceste cifre pe campus subestimează parcursurile în engleză, fiindcă majoritatea mare predată în italiană trage media în jos. Cohortele în engleză sunt mult mai internaționale decât cifra de pe copertă.
  • Trento rulează în jur de 5% internațional pe ansamblu, dar programele sale de master în engleză la informatică și fizică adună cohorte strânse, puternic internaționale.
  • Milano-Bicocca se așază în jur de 3% pe ansamblu, cu internaționalizarea concentrată pe parcursurile sale de medicină și data science în engleză.

Concluzia practică: așteaptă-te la o sală mai internațională pe un parcurs în engleză decât sugerează ponderea generală a universității, și așteaptă-te ca Bocconi și universitățile private din Milano/Roma să fie cele mai globale. În afara sălii, viața de zi cu zi tot curge în italiană peste tot, cu excepția centrului Milano-ului — de aceea chiar și studenții hotărâți pe parcursuri în engleză care învață italiana la A2–B1 se acomodează mai repede.

Comparație onestă — când Italia în engleză e alegerea corectă

Italia în engleză se potrivește excelent unor profiluri și prost altora. Folosește aceste criterii înainte să te angajezi:

  • Alege-o dacă aplici la nivel de master. Aici concentrează Italia calitatea, adâncimea în engleză și bursele. Un master în engleză la Polimi, Bocconi, Padova sau Sapienza e competitiv cu nordul Europei, la o fracțiune din cost.
  • Alege-o pentru medicina în engleză. Un MD de șase ani în engleză pe grila ISEE e printre cele mai ieftine forme de pregătire medicală în engleză de oriunde. Bariera e IMAT-ul, nu taxa.
  • Alege-o dacă taxele mici contează. Drumul public în engleză pe un ISEE mic e structural mai ieftin decât Olanda (13.000–22.000 € pentru internaționali), Marea Britanie (24.000–40.000 £) sau SUA.
  • Fii prudent dacă vrei o gamă largă de licențe în engleză. Catalogul de licențe în engleză e concentrat, nu larg. Olanda și Irlanda oferă mai multe licențe în engleză pe mai multe domenii.
  • Fii prudent dacă refuzi să înveți deloc italiană. Cursurile pot fi integral în engleză, dar cazarea, sănătatea, banca și birocrația nu sunt — în afara Milano-ului, ceva italiană e aproape esențială pentru viața de zi cu zi.
  • Caută în altă parte pentru salariul de start maxim. Germania, Olanda și Elveția plătesc absolvenții mai bine la început, chiar dacă Italia câștigă pe taxe.

Pentru întregul compromis față de alte sisteme continentale — ședere, drepturi de muncă, parcursuri după studii — ghidul-părinte, Studii în Italia: ghid complet pentru studenți internaționali, face socoteala în detaliu.

Cum te ajută College Council

Am construit College Council ca să eliminăm cele două lucruri care, cel mai des, deraiază o aplicație în engleză în Italia: o pregătire slabă pentru teste și un proces haotic, de ultim moment. Italia răsplătește SAT-ul mai mult decât aproape orice alt sistem european, și la cele mai mici praguri de oriunde, așa că aplicația noastră de SAT rulează SAT-ul digital complet cu exerciții adaptive și analize, iar aplicația noastră de TOEFL livrează simulări complete de TOEFL iBT cu speaking și writing evaluate de AI — certificatul de engleză pe care orice program în engleză îl cere. Le rulăm noi înșine pe amândouă, așa că te pregătești o dată și aplici larg.

Partea grea e judecata: care programe în engleză se potrivesc cu scorurile tale, dacă socoteala ISEE face o universitate publică imbatabilă pentru familia ta și cum să așezi în ordine testul de admitere, certificatul de engleză și formalitățile de reședință fără să ratezi o fereastră. Înscrie-te pe College Council și primești partea pe care niciun blog nu ți-o poate da — fiecare universitate, cerințele exacte de admitere și o citire realistă a felului în care intri. Trece-ți profilul prin motorul nostru de șanse ca să vezi unde te afli. Iar dacă vrei doar să explorezi, Atlasul nostru de universități cuprinde întreg catalogul italian, cu datele despre programele în engleză care contează.

Întrebări frecvente

Chiar poți face o diplomă întreagă în engleză în Italia?

Da. Italia rulează peste 600 de programe de studii integral în engleză, concentrate la nivel de master, dar cu un catalog de licențe în creștere. Bocconi predă aproape tot portofoliul în engleză; Politecnico di Milano livrează toate masteratele de inginerie în engleză; programul de Medicină și Chirurgie de șase ani al Sapienza (MEDTECH) e integral în engleză; iar Universitatea din Padova are 83 de programe în engleză la științe, inginerie și economie în catalogul Universitaly. Poți termina o licență, un master sau o diplomă de medicină în ciclu unic fără să studiezi vreodată în italiană, deși o italiană de nivel A2–B1 îți ușurează mult viața de zi cu zi în afara Milano-ului.

E catalogul de licențe în engleză la fel de bogat ca cel de master în Italia?

Nu, și e cel mai important lucru de înțeles. Oferta în engleză a Italiei e cam trei sferturi master și un sfert licență. La nivel de licență, opțiunile bune sunt concentrate: familia de BSc în economie și management de la Bocconi, licențele de inginerie și design de la Politecnico di Milano, BSc-urile în engleză de la Sapienza și Padova, medicina în engleză prin IMAT și o mână de licențe în relații internaționale și informatică la Trento, Bologna și Milano. Dacă vrei anume o gamă largă de licențe în engleză, Olanda sau Irlanda sunt mai bogate; pentru masterate în engleză, Italia e pe deplin competitivă cu nordul Europei.

Ce certificat de limbă engleză cer universitățile italiene?

Majoritatea universităților publice acceptă IELTS 6.0 sau TOEFL iBT 80 pentru programele în engleză, cursurile selective cerând IELTS 6.5 (TOEFL 90+). Bocconi cere IELTS 6.5 sau TOEFL iBT 88. Unele programe acceptă și Cambridge C1 Advanced, Duolingo English Test sau o scutire dacă diploma anterioară a fost predată în engleză. Certificatul se verifică înainte de înmatriculare, așa că programează-ți testul devreme — majoritatea studenților au nevoie de 8–14 săptămâni de pregătire structurată ca să treacă de la engleza de școală la banda de 90+ pe care o așteaptă programele selective.

Costă diplomele în engleză din Italia mai mult decât cele în italiană?

La universitățile publice, nu. Programele în engleză și cele în italiană de la aceeași universitate publică folosesc aceeași grilă de taxe ISEE bazată pe venit: taxa merge de la circa 156 € la 4.000 € pe an, indiferent de limba de predare, iar studenții internaționali care depun ISEE Parificato accesează aceleași grile mici ca italienii. Diplomele în engleză scumpe sunt la universitățile private — Bocconi (15.000–19.500 €), LUISS, Cattolica, Vita-Salute San Raffaele — unde prețul reflectă instituția, nu limba de predare.

Pot studia medicina în engleză în Italia?

Da. Peste o duzină de universități publice italiene rulează programe de Medicină și Chirurgie de șase ani, integral în engleză, cu admitere prin IMAT, testul internațional de admitere la medicină susținut în fiecare septembrie. MEDTECH al Sapienza din Roma e cel mai cunoscut, alături de Pavia, Milano-Bicocca, Padova, Bologna, Napoli Federico II, Bari și Tor Vergata. Taxa urmează grila ISEE standard, deci un student internațional cu ISEE mic poate studia medicina în engleză pentru câteva sute de euro pe an — printre cele mai ieftine diplome de medicină în engleză din lumea dezvoltată.

E util SAT-ul pentru programele în engleză din Italia?

Foarte. Multe universități publice acceptă SAT-ul ca alternativă la testul de admitere italian TOLC pe programele în engleză, iar pragurile Italiei sunt cele mai mici din Europa: Bologna acceptă de la circa 950, Sapienza de la 960, Padova de la 1.000, iar Politecnico di Milano cere în jur de 1.240, acceptând scorul la SAT Math în locul testului său TOL-I. Bocconi își administrează propriul test, dar acceptă SAT sau ACT ca alternative complete, cu o medie a admișilor în jur de 1.400–1.450. Un SAT bun e portabil între aplicațiile în engleză din Italia, Marea Britanie și SUA, toate deodată.

Cât de internaționale sunt cu adevărat programele în engleză?

Variază mult de la o universitate la alta. Bocconi e cea mai internațională universitate majoră din Italia, cu aproximativ 27% studenți internaționali, deci sălile sale în engleză sunt cu adevărat globale. Padova se așază în jur de 9%, iar Sapienza în jur de 7% pe ansamblu, dar cohortele lor în engleză sunt mult mai internaționale decât sugerează aceste cifre, fiindcă studenții italieni domină majoritatea predată în italiană. Universități de cercetare mai mici, precum Trento (în jur de 5% internațional pe ansamblu), rulează cohorte strânse, în engleză, la informatică și fizică. Așteaptă-te la o sală mai internațională pe parcursurile în engleză decât lasă să se înțeleagă cifra de pe campus.

Pe scurt — e Italia în engleză potrivită pentru tine?

Italia în engleză funcționează excepțional de bine pentru candidații la master, pentru viitorii medici care pot trece de IMAT și pentru orice student care vrea o diplomă europeană din top 150 la prețuri ISEE, nu la taxe britanice sau americane. E neîntrecută la cost: drumul public în engleză pe un ISEE mic e cea mai ieftină cale spre o diplomă în engleză de la o universitate clasată global, de oriunde din lumea dezvoltată, iar limba de predare nu schimbă niciodată factura. Bocconi adaugă o opțiune cu adevărat internațională, de calibrul finanțelor și consultanței, la un preț privat pe care rezultatele îl justifică.

Funcționează mai prost dacă ai nevoie de un catalog larg de licențe în engleză — oferta de licență e concentrată în business, inginerie, medicină și câteva științe — sau dacă refuzi categoric să înveți italiană, fiindcă viața de zi cu zi în afara Milano-ului tot curge în italiană chiar dacă diploma ta nu o face. Pentru majoritatea studenților care chiar fac socoteala, însă, Italia în engleză ajunge pe lista scurtă: 600+ programe, taxe publice aproape de zero, medicină în engleză și un drum spre piața muncii din UE sunt o combinație rară. Alege nivelul potrivit, depune ISEE corect, tratează testul de engleză serios, iar Italia îți livrează o educație europeană în engleză la o fracțiune din costul alternativelor comparabile.

Pașii următori

  1. Alege-ți nivelul onest — adâncimea în engleză a Italiei e la nivel de master. Dacă vrei o gamă largă de licențe în engleză, cântărește-o față de Olanda.
  2. Alege-ți drumul de admitere — SAT (portabil, acceptat de la ~950), TOLC sau IMAT pentru medicină. Pregătește SAT-ul în aplicația noastră de SAT.
  3. Programează-ți testul de engleză — IELTS 6.0+ sau TOEFL iBT 80+ (Bocconi 6.5+/88+); pregătește-te în aplicația noastră de TOEFL.
  4. Depune ISEE Parificato devreme — îți stabilește taxa pentru o diplomă în engleză exact ca pentru una în italiană; diferența e între 156 € și 4.000 €.
  5. Trece-ți profilul prin College Councilînscrie-te aici pentru fiecare universitate, cerințele ei și șansele tale reale, sau explorează întreg catalogul în Atlasul nostru.

In bocca al lupo.

De citit și

Surse și metodologie

Profilurile universităților, ponderea studenților internaționali și numărul de programe în engleză provin din setul de date Atlas al College Council despre instituțiile de învățământ superior italiene, care leagă fiecare universitate de catalogul național Universitaly (instantaneu 2026). Numărul de programe e conservator: universitățile adaugă parcursuri în engleză mai repede decât se actualizează catalogul central. Cifrele ciclului curent (grile ISEE, praguri SAT și de engleză, teste de admitere) au fost verificate pe surse oficiale guvernamentale și universitare italiene în iunie 2026; taxa publică depinde de ISEE-ul individual și crește în trepte mici, așa că verifică cifra exactă pe pagina programului relevant pentru anul tău de admitere.

  1. Universitalyportalul de preînscriere și catalogul de programe al universităților italiene (listările de programe în engleză, pre-iscrizione)
  2. CISIAtestele de admitere TOLC (variante, punctare și sesiuni pentru parcursurile în engleză din universitățile publice)
  3. IMAT / MUR — International Medical Admissions Test pentru medicina în engleză (administrat de Ministerul Universității și Cercetării din Italia; MEDTECH Sapienza, Pavia, Padova și altele)
  4. Universitatea Bocconiadmitere, cerințe de limbă engleză și taxe pe grila ISEE (IELTS 6.5 / TOEFL 88; 16.464 € licență / 19.440 € master, grila de vârf)
  5. Politecnico di Milanoprograme de inginerie și design în engleză și taxe ISEE (toate masteratele de inginerie în engleză; de la 156 €)
  6. Universitatea din Padovacatalogul de programe în engleză (83 de programe în instantaneul național)
  7. QS / TopUniversitiesQS World University Rankings 2026
  8. College Council — setul de date Atlas al învățământului superior (identitatea instituțiilor italiene, ponderea studenților internaționali, legătura cu programele Universitaly) și experiența noastră de consiliere cu familiile candidaților internaționali

Oceń artykuł:

4.9 /5

Średnia 4.9/5 na podstawie 94 opinii.