Skip to content

Program Studi Berbahasa Inggris di Belanda 2026

Study Abroad

2.100+ program berbahasa Inggris di Belanda: TU Delft, Maastricht, UvA, Erasmus. Biaya non-Uni Eropa €13.000–25.000, IELTS 6,0–7,0, MVV, numerus fixus.

Mahasiswa internasional di kampus universitas Belanda dengan program studi berbahasa Inggris

Lead image: Wikimedia Commons

Sebuah ruang kuliah di Maastricht University, suatu Rabu di bulan Oktober. Dua belas mahasiswa duduk mengelilingi meja lonjong — satu dari Lagos, dua dari Bukares, seorang Jerman, seorang Italia, beberapa orang Belanda, seorang Amerika yang ikut pertukaran — menggarap kasus kesehatan masyarakat yang dibagikan tutor pagi itu. Seluruh diskusi berlangsung dalam bahasa Inggris, karena seluruh programnya memang begitu. Tak ada yang menganggapnya luar biasa. Di jam yang sama, di Eindhoven University of Technology, satu angkatan magister men-debug tugas robotika dalam bahasa Inggris; di Wageningen, seminar ilmu tanah berjalan dalam bahasa Inggris; di University of Twente, satu kampus asrama beroperasi penuh dalam bahasa Inggris. Belanda melakukan sesuatu yang tak pernah berhasil dicapai negara lain di daratan Eropa pada skala ini: membangun sistem riset kelas dunia, lalu mengajarkan sebagian besarnya dalam bahasa yang bukan bahasa mereka sendiri.

Inti ceritanya begini. Belanda menjalankan lebih dari 2.100 program gelar penuh yang diajarkan sepenuhnya dalam bahasa Inggris — selisih jauh sebagai katalog berbahasa Inggris terbesar di daratan Eropa (Nuffic / Study in NL). Bahasa pengantar tidak mengubah biaya: gelar berbahasa Inggris dikenai tarif yang persis sama dengan gelar berbahasa Belanda. Untuk mahasiswa Indonesia yang berstatus non-Uni Eropa, itu berarti tarif institusional sekitar €13.000–€22.000 per tahun untuk sarjana (DUO) — masih jauh di bawah Inggris atau Amerika untuk riset kelas dunia. Dan sembilan dari tiga belas universitas riset negeri ini duduk di QS World University Rankings 2026 200 besar global (QS 2026). Bagi pelajar internasional yang mau gelar Eropa papan atas tanpa lebih dulu belajar bahasa baru, inilah pilihan berkualitas tinggi yang paling mudah dijangkau di benua ini. Dalam pengalaman pendampingan kami, Belanda adalah negara yang awalnya dilewatkan keluarga, lalu dipilih, begitu mereka melihat betapa banyak bagiannya yang sudah berjalan dalam bahasa Inggris.

Ini panduan terfokus untuk sisi berbahasa Inggris dari sistem Belanda: di mana katalog bahasa Inggris benar-benar dalam dan di mana ia tipis, universitas mana yang mengajar hampir seluruhnya dalam bahasa Inggris, bagaimana pembagian sarjana versus magister bekerja, patokan tes bahasa Inggris per program, dan satu kabar kebijakan yang wajib dipantau setiap pendaftar — undang-undang bahasa 2023 yang sedang membentuk ulang sarjana berbahasa Inggris. Untuk gambaran lengkap soal biaya, visa, MVV, Studielink dan Orientation Year (zoekjaar), baca panduan induknya, kuliah di Belanda.

Program Berbahasa Inggris di Belanda, Data Kunci 2026

2.100+
Gelar penuh berbahasa Inggris sepenuhnya
Katalog Inggris terbesar di daratan Eropa
~75%
Program magister berbahasa Inggris
Katalog sarjana lebih sempit dan terpusat
€13–22rb
Biaya non-Uni Eropa / tahun (sarjana)
Sama untuk pengantar Inggris atau Belanda (DUO)
9
Universitas di QS 200 besar dunia
Dari 13 universitas riset; Delft #47, UvA #53
6,0–7,0
Band IELTS yang diminta (TOEFL 80–100)
6,0 standar, 7,0 di jalur selektif
7
University college liberal arts berbahasa Inggris
Amsterdam, Utrecht, Maastricht, Roosevelt, Leiden, Rotterdam, Groningen
~90%
Penduduk Belanda berbahasa Inggris
Tertinggi di daratan Eropa
12 bln
Izin tinggal kerja Orientation Year
Lulusan non-Uni Eropa; pekerjaan apa pun, tanpa ambang gaji

Sumber: Nuffic / Study in NL (jumlah program berbahasa Inggris); biaya statutori dan tarif institusional DUO 2026/27; QS World University Rankings 2026; halaman admisi universitas 2026; IND.

Di mana katalog bahasa Inggris dalam, dan di mana ia tipis

Angka utama — 2.100-an program berbahasa Inggris — itu benar, tetapi menyembunyikan pembelahan yang menentukan apakah Anda akan benar-benar menemukan jurusan Anda dalam bahasa Inggris. Versi jujurnya: katalog magister Belanda sangat dominan berbahasa Inggris; katalog sarjana lebih sempit dan terpusat di universitas tertentu.

Di jenjang magister, bahasa Inggris praktis menjadi standar. Kira-kira tiga perempat program magister Belanda berjalan sepenuhnya dalam bahasa Inggris, dan di institusi yang dipimpin riset porsinya lebih tinggi lagi: TU Delft menyelenggarakan hampir seluruh magisternya dalam bahasa Inggris, Wageningen sepenuhnya berbahasa Inggris di jenjang magister, dan fakultas teknik serta ekonomi di seluruh negeri mengajar program pascasarjana mereka dalam bahasa Inggris sebagai hal yang lumrah. Kalau Anda datang untuk magister, masalah Anda adalah memilih di antara terlalu banyak pilihan bahasa Inggris, bukan menemukan satu.

Di jenjang sarjana gambarannya berbeda dan lebih disengaja. Sarjana Belanda dalam bahasa Inggris ada di tempat sebuah universitas memutuskan membangunnya — untuk angkatan internasional, untuk konsep interdisipliner tertentu, atau karena seluruh institusi menjadikan bahasa Inggris sebagai bahasa kerjanya. Universitas yang andal untuk sarjana berbahasa Inggris adalah Maastricht (hampir seluruh institusi), University of Twente, university college, dan jalur unggulan bernama di tempat lain: PPLE di University of Amsterdam, International Business Administration (IBA) di Erasmus Rotterdam, Philosophy, Politics and Economics (PPE) di VU Amsterdam, dan sebagian besar sarjana teknik dan ilmu komputer di tiga universitas teknik. Di luar itu, banyak sarjana masih diajarkan dalam bahasa Belanda — dan justru celah inilah yang harus diperhitungkan seseorang yang tidak berbahasa Belanda.

Ada satu lipatan tambahan, dan ini kini sedang berlangsung, bukan sejarah. Sejak 2023 pemerintah Belanda mendorong Undang-Undang Internasionalisasi yang Seimbang (Wet internationalisering in balans, WIBO), yang akan mewajibkan universitas membenarkan alasan mengajar sarjana dalam bahasa asing dan akan memperlambat pertumbuhan sarjana berbahasa Inggris. Undang-undang ini ditujukan ke sarjana, bukan magister, dan untuk mengelola kepadatan, bukan mengakhiri pengajaran bahasa Inggris. Tetapi artinya lanskap sarjana berbahasa Inggris sedang bergerak, dan kebiasaan tunggal terpenting bagi pendaftar sarjana adalah memastikan bahasa pengantar di halaman program resmi untuk tahun masuk yang persis Anda tuju.

Universitas pengajar bahasa Inggris, diurut menurut kedalaman

Tabel di bawah memetakan universitas riset yang paling sering ditanyakan mahasiswa internasional terhadap seberapa banyak masing-masing benar-benar diajarkan dalam bahasa Inggris — metrik yang relevan untuk topik ini, bukan sekadar peringkat keseluruhan. Posisi QS World University Rankings 2026 ditampilkan sebagai orientasi. Setiap nama tertaut ke profil College Council Atlas-nya, kecuali University of Amsterdam, yang punya panduan tersendiri lengkap.

Universitas riset Belanda menurut kedalaman pengajaran bahasa Inggris dan kekuatan bidang
QS '26UniversitasPengajaran bahasa Inggris & keunggulannya
47Delft University of Technology (TU Delft)Hampir seluruh magister bahasa Inggris; sarjana teknik & ilmu komputer bahasa Inggris · dirgantara, arsitektur, fisika terapan · sekolah teknik 10 besar Eropa
53University of Amsterdam (UvA)Katalog magister bahasa Inggris dalam; sarjana PPLE bahasa Inggris · ilmu komunikasi, ekonomi, ilmu sosial, hukum
103Utrecht UniversityMagister bahasa Inggris + University College Utrecht · universitas riset terluas · sains, humaniora, kedokteran hewan
119Leiden UniversityMagister bahasa Inggris + Leiden University College The Hague · hukum, kajian wilayah, astronomi · tertua di negeri ini (1575)
140Erasmus University RotterdamSarjana IBA & ekonomi bahasa Inggris, magister RSM bahasa Inggris · bisnis, ekonomi · numerus fixus IBA
140Eindhoven University of Technology (TU/e)Sarjana & magister teknik bahasa Inggris · jaringan Brainport ke ASML, Philips, NXP · teknik elektro, ilmu komputer
147University of GroningenSangat internasional; banyak sarjana & magister bahasa Inggris · astronomi, AI, ilmu hayati, hukum · kota mahasiswa termurah
153Wageningen University & ResearchSepenuhnya bahasa Inggris di jenjang magister · #1 dunia untuk pertanian & kehutanan · sistem pangan, lingkungan, keberlanjutan
194Vrije Universiteit Amsterdam (VU)Magister bahasa Inggris + sarjana PPE bahasa Inggris · psikologi, bisnis, ilmu komputer, biomedis · ikut menjalankan Amsterdam University College
203University of TwenteKampus asrama berbahasa Inggris; sarjana & magister bahasa Inggris · nanoteknologi, biomedis, matematika terapan · kewirausahaan
239Maastricht UniversityHampir seluruh universitas dalam bahasa Inggris, sarjana termasuk · Problem-Based Learning · paling internasional di Belanda · bisnis, hukum, kedokteran
279Radboud UniversityMagister bahasa Inggris + sarjana bahasa Inggris pilihan · neurosains kognitif (Donders Institute), linguistik, filsafat
Sumber: QS World University Rankings 2026; College Council Atlas; halaman admisi resmi universitas 2026. Porsi bahasa pengantar bersifat indikatif; pastikan per program.

Tiga di antaranya layak ditarik keluar dari tabel khusus untuk sudut berbahasa Inggris. Maastricht adalah yang paling mendekati universitas riset sepenuhnya berbahasa Inggris di benua ini: ia membangun hampir segalanya dalam bahasa Inggris, termasuk sarjana, dan mengajar lewat tutorial kelompok kecil alih-alih kuliah besar, sehingga mahasiswa internasional tak pernah menjadi orang asing di ruangan. Twente adalah satu-satunya universitas Belanda dengan kampus asrama bergaya Amerika, dan ia berjalan dalam bahasa Inggris, yang menjadikannya tempat mendarat paling mulus bagi mahasiswa yang ingin pengalaman serba-satu-tempat. Tilburg University (profil Atlas) berada di luar QS 200 besar sehingga keluar dari tabel, tetapi ia kelas berat riset sejati di bidang ekonomi, dengan program ekonomi, bisnis dan ilmu sosial berbahasa Inggris — sasaran paling tajam di daftar ini untuk bidang itu.

University college — pengalaman berbahasa Inggris paling utuh

Kalau Anda ingin pengalaman sarjana paling sepenuhnya berbahasa Inggris dan paling internasional yang ditawarkan Belanda, lihatlah university college. Ini adalah kolese sarjana berukuran kecil (300–700 mahasiswa), berasrama, selektif, berbahasa Inggris, yang dijalankan di dalam universitas riset yang lebih besar, dimodelkan dari liberal arts college kecil di Amerika. Yang paling dikenal:

  • Amsterdam University College — kolese gabungan UvA/VU, liberal arts dan sains yang luas, di Amsterdam Science Park
  • University College Utrecht — tertua dan terbesar, sepenuhnya berasrama, dijalankan Utrecht University
  • University College Maastricht — interdisipliner, Problem-Based Learning, dijalankan Maastricht
  • University College Roosevelt — di Middelburg, yang paling intim, dijalankan Utrecht
  • Leiden University College The Hague — berfokus pada tantangan global, dijalankan Leiden

Rotterdam (Erasmus University College) dan Groningen (University College Groningen) menjalankan dua lagi dengan model yang sama, sehingga jumlah penuhnya kini tujuh. Semuanya sepenuhnya berbahasa Inggris, memakai admisi holistik (motivasi, wawancara, kadang tes) alih-alih ambang nilai tunggal, dan merupakan program yang paling terbuka pada skor SAT atau ACT sebagai bukti pendukung. Mereka juga gelar Belanda yang paling mahal dalam praktiknya bagi mahasiswa Uni Eropa, karena kebanyakan mengenakan biaya tambahan institusional di atas tarif statutori dan mewajibkan tinggal di asrama kolese. Bagi mahasiswa yang menginginkan pengalaman personal, luas, dan berbahasa Inggris sejak hari pertama, tak ada jalur Belanda lain yang menyamainya.

Seberapa banyak gelar benar-benar dalam bahasa Inggris?

“Diajarkan dalam bahasa Inggris” berarti hal yang berbeda di tiap negara, dan di sebagian di antaranya artinya program Belanda dengan slide diterjemahkan. Belanda yang asli. Program berbahasa Inggris disampaikan sepenuhnya dalam bahasa Inggris: kuliah, tutorial, bacaan, tugas, ujian dan skripsi Anda. Dosen menerbitkan dalam bahasa Inggris, membimbing dalam bahasa Inggris dan, di universitas riset, sering kali sendirinya internasional. Ini bukan jalur internasional simbolis yang ditempel pada program Belanda; ini-lah programnya.

Area di mana bahasa Belanda masih muncul bersifat praktis, bukan akademis. Sebagian kerja paruh waktu, ujung pasar tempat tinggal yang lebih murah, interaksi di luar kota besar, dan birokrasi di loket pemerintah daerah lebih mudah dengan sedikit bahasa Belanda. Tak satu pun menyentuh gelar Anda. Sekitar 90% penduduk Belanda berbahasa Inggris pada tingkat kerja — tertinggi di daratan Eropa — sehingga jarak antara “saya kuliah dalam bahasa Inggris” dan “saya hidup dalam bahasa Inggris” lebih kecil di sini daripada di mana pun lagi di daratan utama. Kebanyakan universitas menyelenggarakan kursus bahasa Belanda gratis atau murah lewat pusat bahasa mereka bagi mahasiswa yang ingin menutup jarak itu.

Persyaratan tes bahasa Inggris — patokan per program

Ambang bahasa untuk program berbahasa Inggris secara umum seragam di seluruh negeri dan berjenjang menurut selektivitas. Patokan standarnya IELTS Academic 6,0 atau TOEFL iBT 80 untuk kebanyakan sarjana, naik ke IELTS 6,5 / TOEFL 90 di program kompetitif (TU Delft, UvA, Erasmus IBA, Maastricht) dan IELTS 7,0 / TOEFL 100 di jalur paling selektif serta university college. Cambridge C1 Advanced dan Pearson PTE Academic diterima luas. Untuk mahasiswa Indonesia, sertifikat ini hampir selalu wajib: pengantar SMA di Indonesia adalah bahasa Indonesia, jadi pembebasan tes praktis hanya berlaku jika Anda lulus dari sekolah internasional berbahasa Inggris yang diakui — dan aturan pembebasan berbeda per program, jadi pastikan dulu.

Jarak antara bahasa Inggris di kelas dan TOEFL 90-plus atau IELTS 7,0-plus itu nyata dan menjerat mahasiswa setiap musim pendaftaran. Dalam pengalaman pendampingan kami, mahasiswa yang meremehkan tes bahasa Inggris hampir selalu yang kuat-tapi-bukan-penutur-asli, yang menganggap bahasa Inggris kelas mereka akan menggotong ujian; biasanya itu mendaratkan mereka di kisaran 70-an pada TOEFL padahal program selektif mau 90-plus. Kebanyakan butuh 8–14 minggu persiapan terstruktur untuk menutup jarak itu. Aplikasi TOEFL kami menjalankan tes latihan TOEFL iBT penuh dengan umpan balik berbicara dan menulis yang dinilai AI — yang paling mendekati ujian simulasi yang bisa Anda kerjakan dari rumah, dan alat tepat untuk mengangkat baseline 60–70 ke band 90–100 yang makin diminta program Belanda berbahasa Inggris yang selektif.

Catatan soal SAT: tak ada program Belanda standar yang mewajibkannya. SAT (atau ACT) murni tambahan — berguna di university college dan di jalur Inggris kompetitif seperti PPLE, terutama bagi pendaftar dari sistem sekolah dengan penilaian non-standar, di mana skor di atas 1300 SAT atau 28 ACT bisa memperkuat berkas yang di ambang. Kalau Anda juga membangun aplikasi Amerika di mana SAT memang sentral, persiapkan sekali di aplikasi SAT kami dan lamar di kedua sistem.

Mekanismenya sama untuk program berbahasa Inggris dan berbahasa Belanda, jadi bagian ini singkat; panduan langkah demi langkah penuhnya ada di panduan induk.

Semuanya lewat Studielink (studielink.nl), portal aplikasi nasional tunggal, di mana Anda mendaftar ke hingga empat program sekaligus. Tenggat terbelah dua: program dengan numerus fixus (kuota terbatas) tutup pada 15 Januari, tanpa kompromi; program standar tutup pada 1 Mei untuk mulai September. Tenggat magister bervariasi, dan magister berbahasa Inggris kompetitif di TU Delft dan Rotterdam School of Management bisa tutup paling cepat 1 Desember — selalu baca halaman program. Catatan penting untuk pelajar Indonesia: setelah Anda diterima, urus MVV/izin tinggal lewat universitas (yang menjadi sponsor IND Anda) dan siapkan bukti dana — rencanakan beberapa bulan ekstra di luar tenggat akademik.

Hal yang relevan untuk topik ini: sarjana berbahasa Inggris yang paling populer juga yang paling mungkin berkuota. International Business Administration (IBA) di Erasmus Rotterdam, PPLE di UvA, program psikologi, dan jalur selektif di universitas teknik berjalan numerus fixus, dengan tingkat penerimaan kira-kira 10–30% dan seleksi berlapis (rekam akademik, motivasi, kadang tes atau wawancara). Di luar numerus fixus logikanya berbalik: penuhi syarat masuk formal dan syarat bahasa untuk program berbahasa Inggris, dan Anda diterima, tanpa penolakan holistik atas kandidat yang memenuhi syarat. Untuk sarjana, ijazah Anda harus dinilai setara dengan VWO Belanda — ijazah SMA/MA Indonesia umumnya butuh tambahan satu tahun perkuliahan (foundation/tahun pertama universitas) atau setara, jadi periksa penilaian Nuffic dan syarat per program; untuk magister, Anda butuh sarjana relevan, biasanya IPK setara sekitar 7,0/10, sertifikat bahasa, dan surat motivasi.

Perbandingan jujur — apakah gelar berbahasa Inggris di Belanda cocok untuk Anda?

Belanda berbahasa Inggris paling pas untuk profil tertentu, dan kurang cocok untuk yang lain. Temukan diri Anda di daftar ini:

  • Anda mau magister dalam bahasa Inggris — hampir pasti ya. Katalog magister dalam, riset sungguhan, dan untuk mahasiswa Indonesia tarif non-Uni Eropa masih jauh lebih murah daripada Inggris atau Amerika. Inilah argumen terkuat yang ditawarkan negara ini.
  • Anda mau sarjana berbahasa Inggris di jurusan arus utama — ya, tetapi rencanakan di sekitar konsentrasinya. Teknik, bisnis, ekonomi, psikologi, liberal arts dan jalur internasional tercakup baik; humaniora khusus atau sarjana vokasi mungkin hanya ada dalam bahasa Belanda. Periksa bahasa pengantar lebih awal, dan pantau undang-undang WIBO.
  • Anda mau pengalaman sarjana paling internasional dan sepenuhnya berbahasa Inggris — pergilah ke Maastricht, Twente atau sebuah university college. Tak ada tempat lain di daratan Eropa yang menawarkan ini pada kualitas seperti ini.
  • Anda butuh kuliah gratis — Belanda murah untuk mahasiswa Uni Eropa tetapi tidak gratis, dan untuk non-Uni Eropa berbayar penuh; Jerman atau Norwegia adalah jalur bebas-biaya (Jerman bebas biaya bahkan untuk non-Uni Eropa di negeri bagian publik), juga dengan katalog berbahasa Inggris yang tumbuh meski sarjana berbahasa Inggrisnya lebih sedikit.
  • Anda mau sistem berbahasa Inggris yang paling dalam secara keseluruhan — itu Inggris (UK), di mana segalanya dalam bahasa Inggris dan empat universitas duduk di QS 10 besar dunia — dengan biaya tiga sampai sepuluh kali lipat untuk mahasiswa internasional. Belanda adalah alternatif nilai untuk gelar berbahasa Inggris, bukan yang prestise-berapa-pun-harganya.

Keunggulan menentukan yang dipegang Belanda atas Jerman dan sebagian besar benua ini adalah kombinasinya: katalog berbahasa Inggris yang dalam, biaya yang lebih rendah daripada negara berbahasa Inggris, riset 200 besar, dan Orientation Year — izin tinggal kerja 12 bulan untuk lulusan non-Uni Eropa tanpa ambang gaji dan tanpa tawaran kerja wajib. Anda bisa kuliah dalam bahasa Inggris, membayar lebih sedikit, dan tinggal untuk bekerja sesudahnya. Sedikit tempat menawarkan keempatnya.

Bagaimana College Council membantu

Kami membangun College Council untuk menyingkirkan dua hal yang paling sering menggagalkan aplikasi ke Belanda: persiapan tes bahasa Inggris yang lemah, dan proses yang kacau di menit terakhir. Setiap program Belanda berbahasa Inggris menuntut skor bahasa Inggris yang kuat, dan jarak antara bahasa Inggris di kelas dan TOEFL 90-plus yang selektif adalah alasan paling umum berkas yang kuat tersendat. Aplikasi TOEFL kami menyediakan tes latihan TOEFL iBT penuh dengan umpan balik berbicara dan menulis yang dinilai AI, dan aplikasi SAT kami menjalankan SAT digital penuh dengan latihan adaptif — jadi kalau rencana Anda merentang dari Belanda ke aplikasi Amerika, Anda berlatih sekali dan melamar luas.

Bagian yang lebih sulit adalah penilaian: empat pilihan Studielink mana yang diambil, apakah ijazah Anda melewati ambang kesetaraan VWO tiap program, apakah sarjana berbahasa Inggris yang Anda incar masih berjalan dalam bahasa Inggris untuk tahun masuk Anda, dan taruhan numerus fixus mana yang sepadan dengan satu slot. Itu pertanyaan yang kami kerjakan bersama keluarga. Buat akun College Council gratis dan cek peluang Anda — kami menyimpan setiap universitas Belanda, syarat admisi dan bahasanya, serta gambaran jernih cara masuk, dipetakan terhadap profil Anda sendiri. Dan kalau Anda sekadar ingin melihat apa yang diajarkan dalam bahasa Inggris, jelajahi Belanda di Atlas universitas kami, di mana tiap institusi di atas punya profil lengkap dengan peringkat, program dan data mahasiswa.

Pertanyaan yang Sering Diajukan

Berapa banyak program studi yang diajarkan dalam bahasa Inggris di Belanda?

Lebih dari 2.100 program gelar penuh diajarkan sepenuhnya dalam bahasa Inggris di Belanda — katalog berbahasa Inggris terbesar di daratan Eropa. Kedalamannya berbeda menurut jenjang: kira-kira tiga perempat program magister berbahasa Inggris, sementara sarjana berbahasa Inggris terpusat di universitas tertentu (Maastricht, Twente, university college, dan jalur pilihan di Amsterdam, Rotterdam, Groningen serta universitas teknik). TU Delft dan Wageningen menyelenggarakan hampir seluruh magister dalam bahasa Inggris, dan Maastricht menjalankan hampir seluruh institusinya dalam bahasa Inggris di semua jenjang.

Bisakah saya mengambil gelar sarjana penuh dalam bahasa Inggris di Belanda?

Bisa, walau sarjana berbahasa Inggris lebih sedikit daripada magister. Universitas yang andal untuk sarjana berbahasa Inggris adalah Maastricht (hampir seluruh institusi), University of Twente, university college (Amsterdam, Utrecht, Maastricht, Roosevelt, Den Haag, ditambah Rotterdam dan Groningen), serta jalur bernama di tempat lain: PPLE di University of Amsterdam, IBA di Erasmus Rotterdam, PPE di VU Amsterdam, dan sebagian besar sarjana teknik dan ilmu komputer di TU Delft, Eindhoven dan Twente. Undang-undang bahasa Belanda 2023 (RUU WIBO) mendorong sejumlah universitas membatasi atau mengalihkan sarjana berbahasa Inggris, jadi pastikan bahasa pengantar di halaman resmi program untuk tahun masuk Anda.

Berapa skor tes bahasa Inggris yang saya butuhkan untuk universitas Belanda?

Patokan umum untuk program berbahasa Inggris adalah IELTS Academic 6,0 atau TOEFL iBT 80 untuk kebanyakan sarjana, naik ke IELTS 6,5 / TOEFL 90 di program kompetitif (TU Delft, UvA, Erasmus IBA, Maastricht) dan IELTS 7,0 / TOEFL 100 di jalur paling selektif serta university college. Cambridge C1 Advanced dan Pearson PTE diterima luas. Karena bahasa pengantar SMA di Indonesia adalah bahasa Indonesia, mahasiswa Indonesia hampir selalu wajib menyertakan sertifikat resmi; pembebasan hanya berlaku jika pendidikan menengah Anda ditempuh sepenuhnya dalam bahasa Inggris di sekolah yang diakui. Periksa aturan per program.

Apakah uang kuliah sama untuk program berbahasa Inggris dan berbahasa Belanda?

Ya. Bahasa pengantar tidak mengubah biaya. Mahasiswa Uni Eropa/EEA membayar tarif statutori €2.694 untuk 2026/27 di setiap universitas negeri Belanda, baik program berbahasa Inggris maupun Belanda. Mahasiswa non-Uni Eropa — termasuk warga Indonesia — membayar tarif institusional sekitar €13.000–€22.000 per tahun untuk sarjana dan €15.000–€25.000 untuk magister, juga terlepas dari bahasa pengantar.

Apakah saya perlu bisa bahasa Belanda untuk kuliah program berbahasa Inggris?

Tidak. Program berbahasa Inggris disampaikan sepenuhnya dalam bahasa Inggris, dan sekitar 90% penduduk Belanda berbahasa Inggris pada tingkat kerja, sehingga kehidupan sehari-hari, perbankan dan sebagian besar layanan publik bisa diakses tanpa bahasa Belanda. Belajar bahasa Belanda sampai A2–B1 tetap membantu untuk kerja paruh waktu, mencari tempat tinggal, dan rencana menetap setelah lulus, dan kebanyakan universitas menyediakan kursus bahasa Belanda gratis atau murah untuk mahasiswa internasional.

Universitas Belanda mana yang paling banyak mengajar dalam bahasa Inggris?

Maastricht University menjalankan hampir seluruh institusinya dalam bahasa Inggris, termasuk sarjana, lewat model Problem-Based Learning. University of Twente, Wageningen dan TU Delft menyelenggarakan hampir seluruh magister dalam bahasa Inggris. Tujuh university college (Amsterdam University College, University College Utrecht, University College Maastricht, University College Roosevelt, Leiden University College The Hague, Erasmus University College dan University College Groningen) adalah sarjana liberal arts berbahasa Inggris sepenuhnya. University of Amsterdam, Erasmus Rotterdam, Groningen dan VU Amsterdam menawarkan jalur sarjana berbahasa Inggris yang kuat di samping katalog magister berbahasa Inggris yang dalam.

Apakah undang-undang bahasa Belanda yang baru akan mengurangi program berbahasa Inggris?

Mungkin, di jenjang sarjana. Undang-Undang Internasionalisasi yang Seimbang (WIBO), yang diperdebatkan sejak 2023, bertujuan memperlambat pertumbuhan sarjana berbahasa Inggris di universitas negeri dan mewajibkan pembenaran untuk mengajar sarjana dalam bahasa asing. Program magister dan katalog berbahasa Inggris di universitas riset jauh lebih sedikit terdampak, dan bahasa Inggris tetap menjadi bahasa kerja akademia Belanda. Intinya secara praktis: magister berbahasa Inggris aman, tetapi periksa bahasa pengantar setiap program sarjana untuk tahun masuk Anda.

Langkah berikutnya

  1. Putuskan sarjana atau magister — kalau magister, katalog bahasa Inggris terbuka lebar; kalau sarjana, susun daftar Anda di sekitar universitas sarjana berbahasa Inggris (Maastricht, Twente, university college, jalur bernama) dan pastikan bahasa pengantar 2026/27 di tiap halaman program.
  2. Pesan tes bahasa Inggris Anda lebih awal — kebanyakan program mau IELTS 6,0–7,0 atau TOEFL iBT 80–100; berlatih di aplikasi TOEFL kami dan mulai 8–14 minggu sebelum tanggal tes Anda.
  3. Anggap 15 Januari sebagai mutlak — sarjana berbahasa Inggris paling populer (IBA, PPLE, psikologi) berkuota numerus fixus dengan tenggat Januari yang keras; program standar punya waktu sampai 1 Mei.
  4. Petakan peluang Anda dengan jujurbuat akun College Council gratis untuk mencocokkan profil Anda dengan syarat admisi dan bahasa setiap universitas Belanda, dan jelajahi negara ini di Atlas kami.

Baca juga

Sumber dan Metodologi

Jumlah program berbahasa Inggris, peringkat, dan angka biaya dalam panduan ini diambil dari sumber resmi pemerintah Belanda, lembaga pemeringkat dan universitas, lalu disilang-periksa dengan dataset Atlas College Council untuk institusi pendidikan tinggi Belanda. Porsi bahasa pengantar bersifat indikatif di tingkat institusi; karena tiap program berubah bahasa pengajarannya antar-angkatan — dan karena undang-undang WIBO sedang aktif membentuk ulang sarjana berbahasa Inggris — selalu pastikan bahasa pengantar dan syarat masuk di halaman program resmi untuk tahun masuk Anda.

  1. Nuffic / Study in NLStudy in the Netherlands dan Nuffic (2.100+ program berbahasa Inggris; pendaftaran internasional; kesetaraan VWO)
  2. DUO (Dienst Uitvoering Onderwijs)Uang kuliah (tarif statutori €2.694 untuk 2026/27 bagi Uni Eropa, identik untuk pengajaran Inggris dan Belanda; tarif institusional non-Uni Eropa)
  3. QS / TopUniversitiesQS World University Rankings 2026, Belanda (Delft #47, UvA #53, Utrecht #103, Leiden #119, Erasmus #140, Eindhoven #140, Groningen #147, Wageningen #153, VU #194, Twente #203, Maastricht #239, Radboud #279)
  4. QS / TopUniversitiesQS World University Rankings by Subject 2026: Agriculture & Forestry (Wageningen #1 dunia)
  5. StudielinkPortal aplikasi nasional (hingga empat pilihan program; tenggat numerus fixus 15 Januari dan standar 1 Mei)
  6. Pemerintah Belanda — Undang-Undang Internasionalisasi yang Seimbang (WIBO), RUU yang mengatur bahasa pengantar program sarjana di universitas negeri (diperdebatkan sejak 2023)
  7. IND (Immigratie- en Naturalisatiedienst)Orientation Year dan syarat penghasilan (izin tinggal kerja 12 bulan; ambang migran berkeahlian tinggi 2026)
  8. College Council — dataset pendidikan tinggi Atlas (peringkat, lokasi, program dan data bahasa HEI Belanda) serta pengalaman pendampingan internal dengan keluarga pendaftar internasional

Oceń artykuł:

4.9 /5

Średnia 4.9/5 na podstawie 68 opinii.