Skip to content

Các ngành học bằng tiếng Anh tại Pháp cho sinh viên Việt Nam

Du học

1.500+ ngành học bằng tiếng Anh tại Pháp: học phí công €178–€3.941, Sciences Po, École Polytechnique, HEC, IELTS 6.5+ / TOEFL iBT 90+.

Sinh viên quốc tế trên một khuôn viên ở Paris nơi các ngành được dạy bằng tiếng Anh

Lead image: Wikimedia Commons

Một sáng thứ Ba trên khuôn viên Sciences Po ở Reims, trong một trường dòng Tên cũ phía đông bắc Paris, một buổi seminar năm nhất về chính trị so sánh vừa bắt đầu. Giáo sư là người Pháp. Nửa phòng thì không: một sinh viên từ Mumbai, hai từ Mỹ, một từ Lagos, một người Ba Lan, một người Brazil. Suốt chín mươi phút tới sẽ không có lấy một từ tiếng Pháp. Tài liệu đọc, phần tranh luận, bài luận nộp thứ Sáu — tất cả bằng tiếng Anh, trong một chương trình cử nhân trọn ba năm cấp đúng tấm bằng Sciences Po như cơ sở Paris. Cách đó không xa, ở Palaiseau, một khóa khác đang làm giải tích nhiều biến bằng tiếng Anh trong Bachelor of Science của École Polytechnique. Đây là phần của giáo dục đại học Pháp phá vỡ định kiến mà hầu hết mọi người mang theo khi đến: bạn không còn cần tiếng Pháp để lấy một tấm bằng Pháp.

Đây là kết luận cốt lõi. Pháp hiện cung cấp hơn 1.500 ngành dạy hoàn toàn bằng tiếng Anh, phần lớn ở bậc thạc sĩ, theo Campus France, cơ quan chính phủ đứng ra liệt kê chúng. Chúng được giảng dạy, thi cử và hướng dẫn bằng tiếng Anh từ đầu đến cuối; ở một trường đại học công, chúng có giá đúng bằng bất kỳ bằng tiếng Pháp nào — €178–€254/năm với sinh viên EU, €2.895–€3.941 với sinh viên non-EU — và bạn vào học bằng điểm IELTS Academic 6.5+ hoặc TOEFL iBT 90+ thay vì một chứng chỉ tiếng Pháp. Cái khó không phải tiền hay ngôn ngữ; mà là danh mục không đồng đều — sâu ở bậc thạc sĩ và trong các grandes écoles, mỏng ở bậc cử nhân thông thường — nên con đường này thưởng cho người biết chính xác nên tìm ở đâu.

Hướng dẫn này là người bạn đồng hành tập trung của hướng dẫn toàn diện về du học Pháp — hãy đọc bài đó để có bức tranh đầy đủ về visa, Parcoursup, trợ cấp nhà ở CAF, sinh hoạt phí, học bổng và giấy phép APS sau tốt nghiệp, những thứ áp dụng cho mọi con đường. Ở đây tôi bám vào một câu hỏi: học bằng tiếng Anh tại Pháp thực ra trông như thế nào, cơ sở và lĩnh vực nào nắm các ngành đó, chi phí ra sao, điểm tiếng Anh nào giúp bạn vào, và làm sao quyết định giữa hướng tiếng Anh và hướng tiếng Pháp.

Học bằng tiếng Anh tại Pháp, số liệu chính 2025/2026

1.500+
Ngành dạy hoàn toàn bằng tiếng Anh
Chủ yếu thạc sĩ; kinh doanh và kỹ thuật dẫn đầu
€178/năm
Học phí công, sinh viên EU
€254 thạc sĩ; non-EU €2.895–€3.941, dạy tiếng Anh y hệt
90+
TOEFL iBT để vào học
Hoặc IELTS 6.5+; hướng top muốn 100 / 7.0+
3 năm
Có cử nhân tiếng Anh
Sciences Po Reims/Le Havre, École Polytechnique BSc
€150–230/tháng
Trợ cấp nhà ở CAF, mọi quốc tịch
Trả y hệt khi học chương trình tiếng Anh
12–24 tháng
Giấy phép cư trú sau tốt nghiệp APS
Cho mọi cử nhân thạc sĩ non-EU, hướng tiếng Anh hay không

Nguồn: danh mục ‘Programs taught in English’ của Campus France; sắc lệnh học phí của Bộ Giáo dục Đại học; service-public.fr (APS); CAF.

”Dạy bằng tiếng Anh” thực sự nghĩa là gì trong hệ thống Pháp

Giáo dục đại học Pháp, theo mặc định, là một hệ thống bằng tiếng Pháp, và trong gần như suốt lịch sử của nó, một người không nói tiếng Pháp chỉ có một nhóm ngành hẹp để chọn. Cái thay đổi là có chủ ý. Mười lăm năm qua, các grandes écoles và đại học nghiên cứu, được thúc bởi chiến lược “Bienvenue en France” và bởi tham vọng leo bảng xếp hạng thế giới, đã dựng nên một lớp ngành song song dạy hoàn toàn bằng tiếng Anh, cốt để thu hút sinh viên và giảng viên quốc tế. Kết quả là con số hơn 1.500 mà Campus France công bố — nhưng nó mô tả một tập hợp các ngành, chứ không phải các cơ sở nói tiếng Anh.

Sự phân biệt đó quan trọng hơn vẻ ngoài của nó. Trừ một dúm ngoại lệ, bạn không chọn một “trường đại học tiếng Anh” theo kiểu ở Anh hay Hà Lan; bạn chọn một ngành dạy bằng tiếng Anh gắn vào một cơ sở mà mọi thứ khác vẫn chạy bằng tiếng Pháp. Bằng của bạn được giảng dạy bằng tiếng Anh từ đầu đến cuối, nhưng khuôn viên, bộ phận hành chính, préfecture và thành phố quanh bạn đều chạy bằng tiếng Pháp. Việc học không đòi hỏi gì ở tiếng Pháp của bạn; đời sống thường ngày thì đòi rất nhiều. Khoảng cách đó là sự thật bị xem nhẹ nhất về con đường này, và ta sẽ quay lại nó bên dưới.

Nguồn cung cũng không đồng đều theo bậc và theo lĩnh vực, và sự không đồng đều ấy là điều đầu tiên cần nắm trước khi bạn bắt đầu tìm. Nó sâu ở bậc thạc sĩ và nông ở bậc cử nhân đại học công thông thường. Nó sâu trong kinh doanh, kỹ thuật, khoa học tự nhiên, kinh tế, khoa học dữ liệu và quan hệ quốc tế — những lĩnh vực mà tiếng Anh vốn đã là ngôn ngữ làm việc quốc tế — và mỏng trong luật, y, phần lớn khối nhân văn và bất cứ thứ gì chạm đến hành nghề có chứng chỉ kiểu Pháp hay con đường công chức. Các cơ sở nơi tiếng Anh ăn sâu nhất là các grandes écoles và trường kinh doanh, vốn mang tính quốc tế ngay từ thiết kế từ rất lâu trước khi các đại học công bắt kịp. Vậy nên, trước khi mê ý tưởng “du học Pháp bằng tiếng Anh”, hãy chốt hai câu hỏi: lĩnh vực của bạn có nằm trong danh sách tiếng Anh không, và ở bậc nào. Với hầu hết ứng viên, câu trả lời là hướng thạc sĩ và hướng grande école mở toang, còn một bằng cử nhân đại học công bằng tiếng Anh mới là cái khó tìm.

Các ngành tiếng Anh thực sự nằm ở đâu

Nếu bạn coi con số hơn 1.500 như một cái túi duy nhất thì bạn sẽ chết đuối trong đó. Nước đi hữu ích là đi thẳng tới các cơ sở có danh mục tiếng Anh lớn và đã định hình, vì đó là nơi tập trung chiều sâu, danh tiếng và đường ống nhà tuyển dụng. Bảng dưới đây chọn lọc các cơ sở dạy tiếng Anh mạnh nhất theo điều họ nổi tiếng và theo diện mạo của nguồn cung tiếng Anh, mỗi cơ sở liên kết tới hướng dẫn chuyên biệt của chúng tôi nơi có sẵn, còn không thì tới hồ sơ của nó trong Atlas đại học của College Council. Hãy coi thứ tự là một trình tự đọc, không phải bảng đua — thứ hạng thế giới tổng thể tâng bốc các đại học nghiên cứu lớn và trừng phạt những grande école nhỏ và đậm đặc, nên điều một cơ sở nổi tiếng về quan trọng hơn bất kỳ vị trí đơn lẻ nào.

Sciences Po là điểm vào rõ ràng nhất ở bậc cử nhân: cơ sở Reims và Le Havre của nó dạy chương trình đại học trọn ba năm hoàn toàn bằng tiếng Anh trong khoa học xã hội và quan hệ quốc tế, còn trường sau đại học của nó, Paris School of International Affairs (PSIA), gần như hoàn toàn bằng tiếng Anh. École Polytechnique, trường kỹ thuật chọn lọc nhất nước và lá cờ đầu của Institut Polytechnique de Paris, dạy một Bachelor of Science ba năm bằng tiếng Anh về toán, vật lý, khoa học máy tính và kinh tế, cùng các hướng Master of Science tiếng Anh. Ở phía đại học nghiên cứu, Université Paris-Saclay — top 15 thế giới về toán — nắm một trong những danh mục thạc sĩ tiếng Anh lớn nhất nước Pháp trải khắp toán, vật lý, khoa học máy tính và khoa học sự sống, với một loạt cử nhân tiếng Anh đang mở rộng, và Université Paris Cité cùng Sorbonne và PSL bổ sung các thạc sĩ tiếng Anh về khoa học, kinh tế và dữ liệu.

Các trường kinh doanh là nơi tiếng Anh đã là ngôn ngữ làm việc lâu nhất. HEC Paris, thường xuyên nằm trong top 5 trường kinh doanh châu Âu, dạy Master in Management, MBA và phần lớn các thạc sĩ chuyên sâu bằng tiếng Anh; ESSECESCP dạy Global BBA và thạc sĩ tiếng Anh theo mô hình đa cơ sở luân chuyển sinh viên qua Paris, London, Berlin, Madrid hay Turin; EDHECEM Lyon có danh mục thạc sĩ tiếng Anh sâu; và INSEAD, trên khuôn viên Fontainebleau, dạy một trong những MBA chọn lọc nhất thế giới hoàn toàn bằng tiếng Anh. Về kỹ thuật tinh hoa ngoài Polytechnique, CentraleSupélec dạy các chương trình Master of Science tiếng Anh bên trong cụm Paris-Saclay.

Các cơ sở dạy tiếng Anh mạnh nhất ở Pháp — hồ sơ và nguồn cung tiếng Anh
#Cơ sởNguồn cung tiếng Anh & điều nổi tiếng
1Sciences PoCử nhân tiếng Anh trọn vẹn ở Reims & Le Havre · trường sau đại học PSIA gần như toàn tiếng Anh · khoa học chính trị, quan hệ quốc tế, chính sách công
2École PolytechniqueBachelor of Science tiếng Anh ba năm (toán, lý, KHMT, kinh tế) + MSc tiếng Anh · trường kỹ thuật chọn lọc nhất · Palaiseau
3Université Paris-SaclayMột trong những danh mục thạc sĩ tiếng Anh lớn nhất Pháp · top 15 thế giới về toán · vật lý, KHMT, khoa học sự sống · học phí công
4HEC ParisMaster in Management, MBA, các thạc sĩ chuyên sâu bằng tiếng Anh · trường kinh doanh top 5 châu Âu · Jouy-en-Josas
5INSEADMột trong những MBA top thế giới, hoàn toàn tiếng Anh · cũng có Master in Management · khuôn viên Fontainebleau
6Institut Polytechnique de ParisLiên hiệp quanh École Polytechnique (Télécom, ENSTA, ENSAE) · MSc tiếng Anh về khoa học dữ liệu, AI, toán ứng dụng · Palaiseau
7ESSEC Business SchoolGlobal BBA tiếng Anh + thạc sĩ · quản trị, tài chính, hàng xa xỉ · khuôn viên Cergy & Singapore
8ESCP Business SchoolBBA & thạc sĩ tiếng Anh đa cơ sở luân chuyển Paris–London–Berlin–Madrid–Turin · trường kinh doanh lâu đời nhất thế giới (1819)
9CentraleSupélecMaster of Science tiếng Anh về kỹ thuật và AI · trong cụm Paris-Saclay · Gif-sur-Yvette
10Université Paris CitéThạc sĩ tiếng Anh về khoa học sự sống, nghiên cứu cận y, KHMT · học phí công · trung tâm Paris
11EDHEC Business SchoolThạc sĩ tiếng Anh về tài chính, quản trị, dữ liệu · danh tiếng tài chính mạnh · Lille & Nice
12EM Lyon Business SchoolThạc sĩ tiếng Anh về quản trị, khởi nghiệp, tài chính · Lyon
Nguồn: tập dữ liệu Atlas của College Council về các cơ sở giáo dục đại học Pháp; danh mục ngành tiếng Anh của Campus France; website các trường 2025/26. Thứ tự là trình tự đọc đã chọn lọc, không phải xếp hạng; nguồn cung tiếng Anh thay đổi theo từng ngành.

Hai điểm mang tính cấu trúc đáng ghim lại. Các grandes écoles và trường kinh doanh, chứ không phải đại học công, nắm nguồn cung tiếng Anh sâu nhất — chúng đã quốc tế trước khi “quốc tế hóa” trở thành chính sách, và các MBA, các hướng Master in Management và chương trình BSc của chúng vốn được thiết kế bằng tiếng Anh. Và các bằng cử nhân tiếng Anh mạnh nhất thì khan hiếm và chọn lọc: chương trình Reims và Le Havre của Sciences Po, Bachelor of Science của École Polytechnique và các BBA của trường kinh doanh là những con đường đại học bằng tiếng Anh thực tế, trong khi phần lớn cử nhân đại học công thông thường vẫn dạy bằng tiếng Pháp. Nếu bạn muốn so các cơ sở cạnh nhau — ngành, học phí và dữ liệu tuyển sinh — thì hướng dẫn các đại học tốt nhất ở PhápAtlas đại học của chúng tôi giữ mọi cơ sở Pháp ở cùng một nơi.

Các bậc và lĩnh vực phân bố ra sao

Trước khi tìm dù chỉ một ngành, hãy ánh xạ bậc và lĩnh vực của bạn lên danh mục tiếng Anh, vì nguồn cung không hề đồng đều. Đây là điều đầu tiên tôi yêu cầu một gia đình chốt lại, vì nó quyết định phần kế hoạch còn lại có thực tế hay không.

Bậc thạc sĩ là cánh cửa rộng mở. Đây là nơi con số hơn 1.500 thực sự nằm. Gần như mọi cơ sở top 20 của Pháp đều dạy thạc sĩ bằng tiếng Anh về quản trị, tài chính, kỹ thuật, khoa học máy tính, khoa học dữ liệu, kinh tế và quan hệ quốc tế. Một người không nói tiếng Pháp có tấm bằng cử nhân phù hợp thực sự có một thực đơn sâu ở đây, với giá đại học công ở phía trường công và giá grande école ở phía trường tư.

Bậc cử nhân hẹp hơn nhưng có thật. Những con đường đại học bằng tiếng Anh rõ ràng nhất là cơ sở Reims và Le Havre của Sciences Po (chương trình trọn ba năm bằng tiếng Anh), Bachelor of Science của École Polytechnique (ba năm, toán-lý-KHMT-kinh tế), một loạt licence tiếng Anh đang mở rộng ở Paris-Saclay, và các BBA của trường kinh doanh tại ESSEC, ESCP và EDHEC. Ngoài những cái đó, cử nhân tiếng Anh là hiếm, và các chương trình đại học dạy bằng tiếng Pháp đòi TCF, DELF hoặc DALF mức B2.

Tầng MBA và thạc sĩ chuyên sâu gần như hoàn toàn bằng tiếng Anh. MBA của INSEAD, MBA và Master in Management của HEC, cùng các chương trình “MSc” và “MS” chuyên sâu khắp các trường kinh doanh đều mặc định dạy bằng tiếng Anh, thu hút những khóa học pha trộn toàn cầu. Đây là phần của giáo dục đại học Pháp trông và cảm nhận giống chuẩn quốc tế nhất.

Nơi tiếng Anh nhanh chóng thưa thớt: y và dược (dạy bằng tiếng Pháp, ràng buộc chứng chỉ hành nghề — xem hướng dẫn du học y khoa tại Pháp), luật, sư phạm, và phần lớn khối nhân văn ngoài các thạc sĩ quốc tế chuyên biệt. Nếu lĩnh vực của bạn nằm ở đây, hãy tính đến tiếng Pháp.

Chi phí ra sao — ngôn ngữ không làm thay đổi hóa đơn

Sự thật về chi phí quan trọng nhất của việc học bằng tiếng Anh tại Pháp là ngôn ngữ giảng dạy không làm thay đổi học phí của bạn. Một thạc sĩ tiếng Anh ở đại học công có giá đúng bằng bản tiếng Pháp. Khoản chi thực của bạn do loại cơ sở bạn chọn và quốc tịch của bạn quyết định, chứ không phải ngôn ngữ.

Ở một đại học công — Paris-Saclay, Sorbonne, PSL, Université Paris Cité — sinh viên EU/EEA đóng học phí theo quy định khoảng €178/năm cho bậc licence và €254/năm cho bậc thạc sĩ, cộng khoản đóng góp đời sống sinh viên CVEC bắt buộc khoảng €105. Sinh viên non-EU — gồm sinh viên Việt Nam — đóng mức của trường được đưa ra từ 2019: khoảng €2.895/năm cho licence và €3.941/năm cho thạc sĩ, với nhiều cơ sở vẫn áp miễn một phần xuống còn khoảng €2.770/€3.770. Ngay cả mức non-EU đầy đủ cũng rẻ hơn học phí Anh hay Mỹ cả một bậc độ lớn, và nó y hệt dù ngành dạy bằng tiếng Pháp hay tiếng Anh.

Ở một grande école hoặc trường kinh doanh, tiếng Anh thường đi kèm một khoản phí thực, vì đó là nơi các ngành tiếng Anh danh giá ngụ. CentraleSupélec thu khoảng €4.000/năm cho các hướng kỹ thuật; Bachelor of Science của École Polytechnique vào khoảng vài nghìn euro một năm; Master in Management hai năm của HEC khoảng €57.700 trọn gói; ESSEC và ESCP quanh €17.000–€21.000/năm; và MBA của INSEAD vượt €100.000 trọn gói. Đây là những khoản đầu tư được biện minh bằng quyền tiếp cận thị trường lao động, chứ không phải bằng ngôn ngữ giảng dạy.

Các khoản trợ cấp khiến sinh hoạt ở Pháp rẻ áp dụng cho sinh viên hướng tiếng Anh y hệt. Trợ cấp nhà ở CAF trả €150–€230/tháng cho bất kỳ sinh viên nào thuê một chỗ ở đủ điều kiện, bất kể quốc tịch hay ngôn ngữ học; ký túc xá CROUS cho thuê €200–€400/tháng và suất ăn căng-tin là €3,30; còn bảo hiểm y tế sinh viên qua Sécurité Sociale là miễn phí. Để có bức tranh sinh hoạt phí đầy đủ theo từng thành phố, xem hướng dẫn chi phí sinh hoạt cho sinh viên tại Pháp.

Các con đường lấy bằng tiếng Anh ở Pháp trong một cái nhìn

Bạn trả bao nhiêu và nộp hồ sơ thế nào phụ thuộc vào loại cơ sở, không phải ngôn ngữ.

Con đườngHọc phí điển hình / nămCó cử nhân tiếng Anh?Cách nộp
Đại học công (Paris-Saclay, PSL, Sorbonne, Paris Cité)EU €178–€254 · non-EU €2.895–€3.941Một số (Paris-Saclay), chủ yếu thạc sĩParcoursup (cử nhân EU), Études en France (non-EU), hoặc nộp trực tiếp với thạc sĩ
Sciences PoTheo thu nhập €0–€14.900 (cử nhân)Có — Reims & Le Havre, hoàn toàn tiếng AnhCổng Sciences Po Admission
École Polytechnique / IP ParisVài nghìn €/năm (BSc); MSc tùy ngànhCó — Bachelor of ScienceCổng trường / Concours International
Trường kinh doanh (HEC, ESSEC, ESCP, EDHEC, EM Lyon)€15.000–€25.000+/năm; HEC MiM ~€57.700 trọn góiCó — các BBA tiếng AnhCổng trường / hướng quốc tế
INSEADMBA €100.000+ trọn góiKhông (chỉ sau đại học)Cổng INSEAD, GMAT/GRE

Nguồn: sắc lệnh học phí của Bộ Giáo dục Đại học 2025/26; website các trường; học phí theo thu nhập của Sciences Po. Hãy xác nhận con số chính xác trên trang ngành cho năm nhập học của bạn.

Cách tìm và nộp hồ sơ vào các ngành tiếng Anh

Không có một nút “nộp bằng tiếng Anh” cấp quốc gia duy nhất; con đường tùy vào cơ sở. Xác định cái nào áp dụng cho bạn và quy trình sẽ đơn giản hơn.

Tìm các ngành trước. Campus France duy trì một danh mục tra cứu các ngành dạy bằng tiếng Anh, lọc được theo bậc và lĩnh vực; các grandes écoles và trường kinh doanh cũng liệt kê nổi bật các ngành tiếng Anh của họ trên trang riêng. Hãy đọc trang của từng ngành để biết yêu cầu ngôn ngữ, học phí và hạn nộp, vì những thứ này biến thiên nhiều hơn nhiều so với ở một đại học công.

Các grandes écoles và trường kinh doanh chạy cổng riêng của họ, nằm ngoài Parcoursup và (phần lớn) ngoài Études en France. Sciences Po dùng một đơn trực tuyến hợp nhất với bài luận và phỏng vấn video, hạn nộp quanh giữa tháng 1. HEC Paris chạy SAI (Admission International) cho Master in Management; MBA tuyển riêng. ESSEC, ESCP, EDHEC và EM Lyon dùng các hướng quốc tế chuyên biệt. École Polytechnique tuyển theo hồ sơ cho Bachelor tiếng Anh và Master of Science. INSEAD tuyển MBA bằng hồ sơ hoàn toàn tiếng Anh với GMAT hoặc GRE qua ba đợt mỗi năm. Hạn nộp sớm và tùy trường — nhiều nơi đóng cổng giữa tháng 10 và tháng 3.

Thạc sĩ tiếng Anh ở đại học công thì nộp trực tiếp, hoặc — với ứng viên từ hơn 65 quốc gia khắp châu Phi, châu Á, Mỹ Latinh và Trung Đông, trong đó có Việt Nam — qua quy trình Études en France do Campus France quản lý, vốn tích hợp tuyển sinh với xử lý trước visa. Đây là con đường thực tế nhất cho hầu hết sinh viên Việt Nam: bạn nộp ngành cùng một lúc với việc khởi động hồ sơ visa du học. Sinh viên EU nộp cử nhân công lập vẫn dùng Parcoursup. Toàn bộ cơ chế của cả hai hệ thống — cùng yêu cầu chứng minh tài chính và bảo lãnh tài chính cho diện non-EU — nằm trong hướng dẫn toàn diện về du học Pháp.

Chứng chỉ tiếng Anh là tài liệu mà gần như mọi ngành tiếng Anh đều yêu cầu: IELTS Academic 6.5+ hoặc TOEFL iBT 90+, nâng lên IELTS 7.0 / TOEFL 100 ở MiM của HEC, PSIA của Sciences Po và INSEAD. Một số nơi chấp nhận Cambridge C1 Advanced hoặc Duolingo English Test; nhiều nơi miễn bài thi nếu bằng trước của bạn được dạy bằng tiếng Anh. Hãy xác nhận chứng chỉ được chấp nhận theo từng ngành.

Câu hỏi tiếng Pháp — hãy thành thật với chính mình

Đây là phần các tờ rơi nói tránh, và là điều tôi nói với mọi gia đình đang cân nhắc con đường này. Một tấm bằng dạy bằng tiếng Anh giải quyết trọn vẹn vấn đề ngôn ngữ học thuật của bạn. Nó không hề chạm đến vấn đề ngôn ngữ đời sống của bạn.

Bên trong giảng đường, một ngành tiếng Anh không đòi hỏi gì ở tiếng Pháp của bạn. Bên ngoài nó, nước Pháp chạy bằng tiếng Pháp: préfecture nơi bạn xác thực visa và gia hạn giấy phép cư trú, chủ nhà và tin đăng cho thuê, ngân hàng mở tài khoản cho bạn, văn phòng CAF trả trợ cấp nhà ở, bác sĩ ở một phòng khám nhỏ, và — quan trọng nhất — phần lớn việc thực tập và làm thêm. Pháp bắt buộc thực tập (stage) trong hầu hết chương trình grande école, và một kỳ stage trong tài chính, tư vấn, hàng xa xỉ hay công nghiệp ngoài một dúm nhà tuyển dụng hoàn toàn quốc tế sẽ đòi tiếng Pháp làm việc. Thị trường việc làm sau tốt nghiệp cũng vậy: một cử nhân thạc sĩ non-EU giữ quyền pháp lý ở lại qua APSPasseport Talent bất kể ngôn ngữ của tấm bằng, nhưng trần thực tế cho việc làm ngoài công nghệ và công ty quốc tế là tiếng Pháp B2.

Vậy hãy coi tiếng Pháp không phải một khoản chi mà là khoản đầu tư sinh lời cao nhất bạn có thể thực hiện song song với một bằng tiếng Anh. Đạt A2–B1 trong năm đầu — các lớp miễn phí mà trung tâm ngôn ngữ của trường mở khiến điều này khả thi — và đời sống thường ngày, hồ sơ CAF, nhà ở và thực tập đều mở ra. Đẩy lên B2 trước khi tốt nghiệp và bạn biến một tấm bằng cho phép bạn học ở Pháp thành một tấm bằng cho phép bạn ở lại và làm việc ở Pháp. Những sinh viên gặt hái nhiều nhất từ con đường này là những người chọn ngành tiếng Anh để vào, và học tiếng Pháp để ở lại.

Bằng tiếng Anh ở Pháp so với các lựa chọn khác

Pháp là một trong vài hệ thống châu Âu đã dựng nên một lớp dạy bằng tiếng Anh; lựa chọn đúng tùy vào điều bạn coi trọng nhất.

So với các ngành học bằng tiếng Anh tại Đức, đánh đổi là giá trị so với tầng danh tiếng. Đại học công của Đức thu €0 học phí (chỉ một khoản phí học kỳ €150–€350) trên một danh mục tiếng Anh sâu hơn, hơn 2.000 ngành tập trung ở STEM, không gì sánh được về giá. Pháp đắt hơn một chút ở bậc công lập và đắt hơn nhiều ở bậc grande école, nhưng nó có thứ Đức không có: các grandes écoles và một cụm trường kinh doanh hàng đầu (HEC, INSEAD, ESSEC, ESCP) có các MBA và Master in Management tiếng Anh nằm ở đỉnh bảng xếp hạng châu Âu. Chọn Đức để học STEM tiếng Anh miễn phí ở quy mô lớn; chọn Pháp cho tầng trường nghề tinh hoa và nguồn cung cử nhân tiếng Anh mạnh hơn ở Sciences Po và Polytechnique.

So với Hà Lan, Pháp thua về độ rộng của cử nhân tiếng Anh — người Hà Lan đã dựng danh mục đại học bằng tiếng Anh lớn nhất lục địa — nhưng thắng ở sự tồn tại của các grandes écoles và ở chi phí bậc đại học công một khi đã tính CAF. So với Anh, Pháp rẻ hơn rất nhiều (học phí quốc tế ở Anh là £24.000–£40.000) đồng thời có những tên tuổi tinh hoa tương đương về kinh doanh và một tầng trường kỹ thuật độc nhất, đổi lại là thực đơn cử nhân tiếng Anh mỏng hơn và yêu cầu tiếng Pháp cho đời sống thường ngày.

Tóm lại thế này: Pháp là điểm đến dạy bằng tiếng Anh mạnh nhất châu Âu nếu mục tiêu của bạn là một grande école, một trường kinh doanh top, một thạc sĩ tiếng Anh ở một đại học nghiên cứu, hoặc một trong vài cử nhân tiếng Anh tinh hoa — và yếu hơn nếu bạn muốn một lựa chọn rộng các cử nhân tiếng Anh thông thường, nơi Đức và Hà Lan thắng.

College Council giúp bạn thế nào

Chúng tôi xây College Council để loại bỏ hai thứ thường làm trật bánh nhất một hồ sơ học bằng tiếng Anh ở Pháp: một điểm tiếng Anh yếu và một quy trình hỗn loạn, nước đến chân mới nhảy, rải khắp nhiều cổng.

Mọi ngành tiếng Anh ở Pháp đều áp một bài thi tiếng Anh, và những ngành chọn lọc đặt rào cao — IELTS 7.0 hoặc TOEFL iBT 100 ở Master in Management của HEC, PSIA của Sciences Po và INSEAD. Ứng dụng TOEFL của chúng tôi chạy các bài thi TOEFL iBT đầy đủ với phản hồi nói và viết chấm bằng AI — thứ gần nhất với một bài thi thử mà bạn có thể làm tại nhà — và hầu hết ứng viên cần 8–14 tuần để đi từ nền 60–75 lên ngưỡng 90+ mà các ngành này kỳ vọng. Nếu kế hoạch của bạn còn trải sang Mỹ, hãy ôn SAT số một lần trong ứng dụng SAT của chúng tôi và nộp rộng từ một nỗ lực duy nhất.

Phần khó hơn là phán đoán: ngành tiếng Anh nào là thật và ngành nào mỏng, bằng THPT của bạn quy đổi thành dải kết quả thực tế ra sao, làm sao canh các hạn nộp tùy trường vốn đóng sớm từ tháng 10, và có nên ghép bằng tiếng Anh với tiếng Pháp ngay từ tuần đầu hay không. Đó là điều chúng tôi cùng các gia đình tháo gỡ, dựa trên chính dữ liệu đại học làm nên hướng dẫn này. Đăng ký trên College Council và chạy hồ sơ của bạn qua app.college-council.com/chances: công cụ ánh xạ bằng tốt nghiệp của bạn thành dải kết quả thực tế khắp các cơ sở Pháp mà bạn đang cân nhắc. Bạn có thể duyệt từng cơ sở một — ngành, học phí và dữ liệu tuyển sinh — trong Atlas đại học của chúng tôi.

Câu hỏi thường gặp

Tôi có thể lấy một tấm bằng trọn vẹn ở Pháp được dạy hoàn toàn bằng tiếng Anh không?

Có. Pháp liệt kê hơn 1.500 ngành dạy hoàn toàn bằng tiếng Anh, phần lớn ở bậc thạc sĩ, cộng thêm một danh mục cử nhân nhỏ hơn nhưng có thật. Chúng tập trung ở kinh doanh, kỹ thuật, khoa học, kinh tế và quan hệ quốc tế — những lĩnh vực mà tiếng Anh vốn đã là ngôn ngữ làm việc. Sciences Po (cơ sở Reims và Le Havre), Bachelor of Science ba năm của École Polytechnique, Paris-Saclay, PSL, Université Paris Cité, HEC Paris, ESSEC, ESCP, EDHEC và INSEAD có danh mục tiếng Anh sâu nhất. Với các ngành này, bạn nộp chứng chỉ tiếng Anh — IELTS Academic 6.5+ hoặc TOEFL iBT 90+ — chứ không phải chứng chỉ tiếng Pháp. Bạn tìm chúng trên cơ sở dữ liệu “Programs taught in English” của Campus France và trên trang ngành học của từng trường.

Học bằng tiếng Anh tại Pháp thì có còn rẻ không?

Ở trường đại học công thì có. Ngôn ngữ giảng dạy không làm thay đổi hóa đơn: sinh viên EU/EEA đóng học phí theo quy định khoảng €178/năm cho bậc licence (cử nhân) và €254/năm cho bậc thạc sĩ, cộng khoản đóng góp CVEC ~€105; sinh viên non-EU — bao gồm sinh viên Việt Nam — đóng mức của trường khoảng €2.895/năm cho cử nhân và €3.941/năm cho thạc sĩ, nhiều nơi miễn một phần xuống còn khoảng €2.770/€3.770. Trường hợp học bằng tiếng Anh trở nên đắt là các grandes écoles và trường kinh doanh — Master in Management của HEC khoảng €57.700 cho hai năm, ESSEC và ESCP €17.000–€21.000/năm, MBA của INSEAD hơn €100.000 trọn gói — và vài chương trình cử nhân tiếng Anh như BSc của École Polytechnique. Hãy kiểm tra xem ngành của bạn nằm trong trường đại học công hay trong một grande école.

Tôi có cần biết tiếng Pháp không nếu bằng của tôi học bằng tiếng Anh?

Để học thì không. Một ngành dạy bằng tiếng Anh ở Pháp được giảng dạy, thi cử và hướng dẫn bằng tiếng Anh từ đầu đến cuối, và nhiều ngành bỏ hẳn yêu cầu tiếng Pháp khi xét tuyển. Nhưng đời sống thường ngày ở Pháp chạy bằng tiếng Pháp: préfecture, hầu hết chủ nhà và tin đăng cho thuê, ngân hàng, văn phòng trợ cấp nhà ở CAF và phần lớn việc làm thêm và thực tập đều cần tiếng Pháp. Đạt A2–B1 giúp việc thuê nhà, mở tài khoản và làm hồ sơ CAF trơn tru hơn nhiều và mở rộng lựa chọn thực tập, việc làm, nên hãy theo lớp tiếng Pháp miễn phí mà trung tâm ngôn ngữ của trường mở ngay từ tuần đầu. B2 là sàn thực tế cho thị trường lao động Pháp ngoài lĩnh vực công nghệ và các công ty quốc tế.

Ở Pháp có nhiều ngành thạc sĩ bằng tiếng Anh hơn cử nhân không?

Nhiều hơn hẳn. Nguồn cung tiếng Anh tập trung ở bậc thạc sĩ và bên trong các grandes écoles, nơi các bằng quốc tế, chuyên sâu, định hướng nghiên cứu dễ xây bằng tiếng Anh hơn và nhu cầu rộng nhất. Cử nhân tiếng Anh có tồn tại nhưng là một nhóm nhỏ hơn: cơ sở Reims và Le Havre của Sciences Po dạy chương trình ba năm hoàn toàn bằng tiếng Anh, École Polytechnique có Bachelor of Science ba năm, Paris-Saclay có một loạt licence tiếng Anh đang mở rộng, và các trường kinh doanh có BBA tiếng Anh (ESSEC, ESCP, EDHEC). Điều rút ra: nếu bạn không biết tiếng Pháp, một bậc thạc sĩ Pháp hay một grande école dễ vào bằng tiếng Anh hơn nhiều so với một bằng cử nhân ở trường đại học công thông thường.

Các trường đại học và grandes écoles ở Pháp yêu cầu điểm tiếng Anh bao nhiêu?

Các ngành dạy bằng tiếng Anh thường yêu cầu IELTS Academic 6.5+ hoặc TOEFL iBT 90+. Những hướng chọn lọc nhất — Master in Management của HEC, PSIA của Sciences Po, MBA của INSEAD, Global BBA của ESSEC — muốn IELTS 7.0 hoặc TOEFL iBT 100, và các trường kinh doanh top còn thêm GMAT hoặc GRE. Một số ngành chấp nhận Cambridge C1 Advanced hoặc Duolingo English Test. Nếu bằng trước của bạn được dạy hoàn toàn bằng tiếng Anh ở một cơ sở được công nhận, nhiều trường miễn bài thi, nhưng hãy xác nhận theo từng ngành vì quy định và chứng chỉ được chấp nhận mỗi nơi mỗi khác.

Làm sao để tìm và nộp hồ sơ vào các ngành dạy bằng tiếng Anh ở Pháp?

Tìm trên danh mục “Programs taught in English” của Campus France, rồi đọc trang của từng ngành để biết học phí, hạn nộp và điều kiện đầu vào. Cách nộp tùy vào cơ sở: các grandes écoles và trường kinh doanh (Sciences Po, HEC, ESSEC, ESCP, École Polytechnique, INSEAD) chạy cổng tuyển sinh riêng nằm ngoài hệ thống quốc gia; thạc sĩ tiếng Anh ở trường công thì nộp trực tiếp hoặc — với ứng viên từ hơn 65 quốc gia, trong đó có Việt Nam — qua quy trình Études en France do Campus France quản lý, đồng thời xử lý trước cả thủ tục visa. Sinh viên EU nộp cử nhân công lập dùng Parcoursup. Hạn nộp tùy trường và rất sớm — phần lớn grandes écoles đóng cổng từ tháng 10 đến tháng 3.

Bằng học bằng tiếng Anh có làm hạn chế cơ hội ở lại và làm việc tại Pháp của tôi không?

Trên giấy tờ thì không. Một sinh viên non-EU — như sinh viên Việt Nam — tốt nghiệp thạc sĩ hoặc tiến sĩ ở Pháp, dù học bằng tiếng Anh hay tiếng Pháp, đều đủ điều kiện xin APS (Autorisation Provisoire de Séjour), giấy phép cư trú sau tốt nghiệp có giá trị 12 tháng, gia hạn lên 24 tháng trong các trường hợp nhất định, không có ngưỡng lương và không cần doanh nghiệp bảo lãnh. Tìm được việc trả từ 1,5× SMIC trở lên là bạn chuyển sang Passeport Talent bốn năm. Trên thực tế, giới hạn là ngôn ngữ chứ không phải pháp lý: nhà tuyển dụng Pháp ngoài lĩnh vực công nghệ và các công ty quốc tế đòi tiếng Pháp B2, nên những người biến tấm bằng tiếng Anh thành một sự nghiệp ở Pháp chính là những người học tiếng Pháp song song.

Bằng học bằng tiếng Anh ở Pháp có được coi trọng như bằng học bằng tiếng Pháp không?

Có — tấm bằng là một. Một bằng thạc sĩ tiếng Anh của Paris-Saclay hay PSL, một bằng Sciences Po từ cơ sở Reims, hay Master in Management của HEC mang đúng cùng một sự công nhận, cùng cấp bằng do nhà nước phong (licence/master/doctorat hoặc grade de master), và cùng vị thế trước nhà tuyển dụng như bản tiếng Pháp. Nhiều chương trình danh giá nhất của Pháp — MBA của INSEAD, MiM của HEC, PSIA của Sciences Po, BSc của École Polytechnique — vốn được thiết kế bằng tiếng Anh và thuộc nhóm chọn lọc nhất nước. Ngôn ngữ giảng dạy không hạ giá trị tấm bằng.

Tổng kết — bằng Pháp dạy bằng tiếng Anh có hợp với bạn không?

Pháp vận hành một trong những nguồn cung dạy bằng tiếng Anh mạnh nhất châu Âu, nhưng nó tập trung chứ không phổ quát. Nếu mục tiêu của bạn là một trường kinh doanh top (HEC, INSEAD, ESSEC, ESCP, EDHEC), một trường kỹ thuật tinh hoa (École Polytechnique, CentraleSupélec), một thạc sĩ tiếng Anh ở một đại học nghiên cứu hàng đầu (Paris-Saclay, PSL, Sorbonne, Paris Cité), hoặc một trong vài cử nhân tiếng Anh tinh hoa (Sciences Po Reims và Le Havre, BSc của École Polytechnique), thì Pháp cho bạn một tấm bằng tiếng Anh đẳng cấp thế giới với mức giá trải từ không đáng kể (đại học công, sinh viên EU) đến một khoản đầu tư nghiêm túc nhưng xứng đáng (grande école). Cộng thêm CAF, CROUS và bảo hiểm y tế sinh viên miễn phí — trả khi học chương trình tiếng Anh đúng như khi học chương trình tiếng Pháp — và sinh hoạt phí tụt xuống dưới mức tiền thuê trên tiêu đề.

Nó là con đường sai nếu bạn muốn một lựa chọn rộng các cử nhân tiếng Anh thông thường, nơi Đức và Hà Lan thắng, hoặc nếu bạn không sẵn lòng học chút tiếng Pháp nào. Quyền pháp lý ở lại và làm việc sau một bậc thạc sĩ Pháp không phụ thuộc vào ngôn ngữ, nhưng thị trường việc làm thực tế ngoài công nghệ thì có — và đó chính là toàn bộ lý do để coi tiếng Pháp là một phần của kế hoạch, chứ không phải chuyện tính sau.

Bước tiếp theo

  1. Xác nhận lĩnh vực của bạn nằm trong danh sách tiếng Anh — sâu cho kinh doanh, kỹ thuật, khoa học và quan hệ quốc tế ở bậc thạc sĩ; hẹp cho cử nhân tiếng Anh và mỏng cho y, luật và khối nhân văn. Tìm trên danh mục ngành tiếng Anh của Campus France.
  2. Chọn loại cơ sở một cách thành thật — đại học công cho chi phí, grande école cho danh tiếng và sự chọn lọc, trường kinh doanh cho tham vọng và ngân sách — rồi lập danh sách rút gọn trong hướng dẫn các đại học tốt nhất ở PhápAtlas đại học.
  3. Đặt lịch thi tiếng Anh — phần lớn ngành muốn IELTS 6.5+ hoặc TOEFL iBT 90+ (trường top 7.0 / 100); ôn trong ứng dụng TOEFL, và cả SAT nữa nếu bạn cũng nộp Mỹ.
  4. Vẫn cứ học tiếng Pháp — A2–B1 vào cuối năm nhất biến đổi đời sống thường ngày, hồ sơ CAF, thực tập và cơ hội ở lại của bạn.
  5. Xem bạn đang ở đâuđăng ký trên College Council và chạy hồ sơ của bạn qua app.college-council.com/chances; chúng tôi nắm mọi đại học, điều kiện tuyển sinh của nó và cách trúng tuyển.

Đọc thêm

Nguồn và phương pháp

Hồ sơ các cơ sở lấy từ tập dữ liệu Atlas của College Council về các cơ sở giáo dục đại học Pháp và đối chiếu chéo với website của từng trường. Các con số quan trọng của chu kỳ hiện tại (số ngành, học phí, ngưỡng điểm tiếng Anh, hạn nộp) được kiểm chứng với Campus France, sắc lệnh học phí liên quan và các nguồn chính thức của trường vào tháng 6/2026; học phí công do sắc lệnh hằng năm ấn định, phí của trường cho diện non-EU thay đổi, và danh mục ngành tiếng Anh đổi mỗi năm, nên hãy luôn xác nhận con số chính xác và ngôn ngữ giảng dạy trên trang ngành liên quan cho năm nhập học của bạn.

  1. Campus FrancePrograms taught in English in France (1.500+ ngành dạy bằng tiếng Anh; tra cứu theo bậc và lĩnh vực) và quy trình Études en France (tuyển sinh và xử lý trước visa cho diện non-EU, 65+ quốc gia, gồm Việt Nam)
  2. Bộ Giáo dục Đại học và Nghiên cứu Pháp — sắc lệnh học phí hằng năm, 2025/26 (Licence ~€178, Master ~€254; non-EU €2.895 / €3.941, miễn một phần xuống €2.770 / €3.770; CVEC ~€105) — cùng mức phí bất kể ngôn ngữ giảng dạy
  3. Sciences Po — chương trình đại học dạy bằng tiếng Anh ở Reims và Le Havre; trường sau đại học PSIA; học phí theo thu nhập €0–€14.900 và học bổng Émile Boutmy
  4. École Polytechnique / Institut Polytechnique de Paris — Bachelor of Science tiếng Anh ba năm và các chương trình Master of Science tiếng Anh
  5. HEC Paris, ESSEC, ESCP, EDHEC, EM Lyon, INSEAD — các chương trình Master in Management, MBA, MSc và Global BBA dạy bằng tiếng Anh; học phí theo từng ngành (HEC MiM ~€57.700 cho hai năm; ESSEC/ESCP €17.000–€21.000/năm; INSEAD MBA €100.000+) và ngưỡng IELTS/TOEFL
  6. ETS / IELTS — yêu cầu điểm TOEFL iBTIELTS Academic (đầu vào điển hình IELTS 6.5 / TOEFL iBT 90; hướng chọn lọc 7.0 / 100)
  7. service-public.fr — giấy phép cư trú sau tốt nghiệp APS (12–24 tháng) và Passeport Talent cho cử nhân thạc sĩ non-EU, bất kể ngôn ngữ học
  8. CAFtrợ cấp nhà ở caf.fr (APL / ALS) (€150–€230/tháng điển hình cho sinh viên, mọi quốc tịch, mọi ngôn ngữ chương trình)
  9. College Council — tập dữ liệu giáo dục đại học Atlas (định danh, ngành và dữ liệu vị trí của các cơ sở Pháp) và kinh nghiệm tư vấn nội bộ với các gia đình ứng viên quốc tế

Oceń artykuł:

4.8 /5

Średnia 4.8/5 na podstawie 129 opinii.